Hydrology and freshwater ecology (39 pages) | Гидрология и экология пресных вод (39 страниц) |
The nongovernmental organization All-Ukraine Ecological League publishes two periodicals: "Ecological Bulletin" and "Ecology" devoted to the research being done by Ukrainian scientists in the fields of ecology, economic mechanisms of environmental management, environmental law and policy, and environmental culture and education. | Неправительственная организация Всеукраинская Экологическая Лига публикует два периодических издания: «Экологический вестник» и «Экология», посвященные исследованим отечественных ученых в области экологии, экономических механизмов природопользования, экологического права и политики, экологической культуры и образования. |
Ecology has been destroyed as a result and many species of fish have become extinct. | В результате этого была разрушена экология этого района и вымерли многие виды рыбы. |
Ecology became a central part of the World's politics as early as 1971, UNESCO launched a research program called Man and Biosphere, with the objective of increasing knowledge about the mutual relationship between humans and nature. | Экология стала центральной частью мира политики, ещё в 1971 году ЮНЕСКО приступила к исследовательской программе под названием «Человек и биосфера», с целью расширения знаний о взаимоотношениях между человеком и природой. |
Amy Baco-Taylor, Assistant Scientist, Associated Scientists of Woods Hole - seamount population genetics, ecology, biodiversity;. | Эйми Бейко-Тейлор, исследователь-ассистент Ассоциации ученых Вудс-Хола: генетика популяций, экология, биоразнообразие подводных гор;. |
The plant is open for visiting, there is an interesting Museum of Ecology, various exhibitions and different events keep on taking place there. | ГЭС открыта для посещений, здесь есть интересный Экологический музей, постоянно проходят разнообразные выставки и мероприятия. |
Where meters are lacking at water collection points, businesses pay an ecology tax at a 50 per cent higher rate. | За отсутствие приборов учета на водозаборах субъекты хозяйствования платят экологический налог по увеличенной на 50-процентной ставке. |
Matteo Castillo, State Council of Ecology | Маттео Кастилло, Государственный экологический совет |
March 14-16, 2006 There was a participation in International Ecology Forum in Lenexpo (exhibition "Waste management technologies and equipment" and conference). | 14-16 марта 2006г. В Санкт-Петербурге на Ленэкспо состоялся Международный Экологический Форум, на котором в выставочном разделе "Управление отходами" был организован стенд "ЭКОПАРК" (совместно с финскими участниками проекта). |
This might be a good place to start a full ecology workup. | Здесь уже можно запускать экологический анализ. |
Phytogeography and vegetation ecology of Cuba. | В 1991 году была опубликована его работа Phytogeography and vegetation ecology of Cuba. |
The Ecology of Invasions by Animals and Plants. | Элтон Ч. Экология нашествий животных и растений = The Ecology of Invasions by Animals and Plants. |
Sommer et al. described these patterns as part of the Plankton Ecology Group (PEG) model, with 24 statements constructed from the analysis of numerous systems. | Соммер и др. описал эти образцы как часть модели Plankton Ecology Group (PEG) с 24 заявлениями, построенными из анализа многочисленных систем. |
The journal was established in 1970 as the Annual Review of Ecology and Systematics and changed its name beginning in 2003. | Журнал был основан под названием Annual Review of Ecology and Systematics в 1970 году и сменил своё название на современное в 2003 году. |
Researchers at Department of Ecology and Evolution, University of Chicago published a paper in Behavioral Ecology in 2010 showing that male splendid fairywrens sing display-like vocalizations (Type II song) in response to predator calls. | Исследователи с кафедры экологии и эволюции чикагского университета в 2010 году в журнале Behavioral Ecology (англ.)русск. опубликовали статью, доказывая, что самец данного вида в ответ на звуки хищника использует «брачную» вокализацию (песню 2 типа). |
The President of the Fund, Professor Mark Liberzon, participated as social adviser to the Mayor of Moscow in the organization in Moscow of programmes in the areas of ecology, health care, science and culture. | Президент Фонда профессор Марк Либерзон в качестве общественного советника мэра Москвы участвовал в организации в Москве программ в области охраны окружающей среды, здравоохранения, науки и культуры. |
(c) Cuba is one of the world's leaders in biological research, with thousands of graduates from the country's 10 universities and institutes devoted to working in ecology, producing important technologies and products, including for application in biotechnology. | с) Куба является одним из мировых лидеров в области биологических исследований, и тысячи выпускников десяти университетов и институтов этой страны занимаются вопросами охраны окружающей среды, создавая имеющие большую ценность технологии и иную продукцию, в том числе и применяемые в биотехнологической области. |
Montenegro was a young and small country which had incorporated ecology into its constitution: particular attention was given to sustainable development and environmental protection. | Черногория - это молодое небольшое государство, в конституцию которого включены положения об охране экологии: особое внимание уделяется задачам устойчивого развития и охраны окружающей среды. |
The permissible levels of discharge into inland waters of polluting substances are laid down in legal instruments on questions of environment and ecology and in relevant regional or sub-regional agreements or stipulated by individual central or local authorities. | Допустимые уровни сброса загрязняющих веществ во внутренние воды изложены в правовых документах по вопросам охраны окружающей среды и экологии, а также в соответствующих региональных или субрегиональных соглашениях и предусмотрены отдельными центральными или местными органами власти. |
Within the Ministry, the Department of Ecology and Environmental Expertise of the Ministry's Central Body, together with provincial Departments on Environmental Protection, carry out SEE. | В рамках этого министерства государственную экологическую экспертизу осуществляет Отдел экологии и экологической экспертизы центрального аппарата министерства и территориальные управления охраны окружающей среды. |