What an eccentric and confident young man. | Какой эксцентричный и уверенный молодой человек. |
Some eccentric professor... in some top-secret lab somewhere. | Какой-нибудь эксцентричный профессор... где-нибудь в какой-нибудь сверхсекретной лаборатории. |
You are an eccentric millionaire who hangs around bars and tells stories about himself to have fun with people, right? | Вы эксцентричный миллионер, который шляется по барам и рассказывает о себе истории, чтобы поразвлечься с людьми, верно? |
No, this is the Lovable Eccentric House. | Нет, это Милый Эксцентричный Дом. |
Tony, who is young, modern, eccentric even, but like everyone else at 2:45 AM, he's asleep! | Тони - уж на что эксцентричный молодой человек, и тот в два сорок ночи уже спит! |
An eccentric and a pair of programmed pinions are eliminated entirely from the structural composition of the section. | Из состава конструкции секции полностью исключается эксцентрик и пара программных шестерен. |
I'm afraid you're the eccentric in the family, dad. | Мне кажется, в нашей семье эксцентрик ты, папа |
The small eccentric is rigidly fastened to a shaft of rotation and is used as the axis of the large eccentric. | Малый эксцентрик жестко закреплен на валу вращения и служит осью большому эксцентрику. |
The second embodiment differs from the first variant in that the converter comprises an eccentric, the axis of which is used as the crankshaft pin and which is offset at the eccentricity size of the eccentric with respect to the axis of rotation of the crankshaft. | Второй вариант исполнения отличается от первого тем, что преобразователь включает эксцентрик, осью вращения которому служит шип кривошипного вала, смещенный относительно оси вращения кривошипного вала на величину эксцентриситета эксцентрика. |
An eccentric, Mr. Hesketh-Baggott? | € предупреждал, что мистер 'огг - эксцентрик. |
I seem to have met the more eccentric members of the family so far. | Мне кажется, до сих пор я встречал самых эксцентричных членов семьи. |
The first was A Bullet in the Ballet, which introduced the phlegmatic Inspector Adam Quill and the eccentric members of Vladimir Stroganoff's ballet company. | Первая, А Bullet in the Ballet, представила читателям флегматичного инспектора Адама Куилла и эксцентричных участников балетной труппы Владимира Строганоффа. |
However, McCullers penned all of her work after leaving the South, and critics also describe her writing and eccentric characters as universal in scope. | Однако МакКаллерс написала большую часть своих произведений после переезда из Юга США, и критики описывают стиль её произведений и эксцентричных персонажей как универсальных по своему масштабу. |
The resonant interaction between the co-rotation and the orbital motion is thought to be responsible for the creation of Jupiter's innermost halo ring (located between 1.4 and 1.71 RJ), which consists of sub-micrometer particles on highly inclined and eccentric orbits. | Резонансное взаимодействие между ротационным и орбитальным движением отвечает за появление так называемого «кольца Гало» (расположенного между 1.4 и 1.71 RJ от планеты), которое состоит из субмикрометровых частиц на сильно наклоненных и эксцентричных орбитах. |
Murphy has drawn considerable attention and praise for her eccentric and imaginative fashion style. | Мёрфи привлекла значительное внимание и интерес за счёт эксцентричных и изменчивых образов. |
Kepler's equation M = E - ε sin E relates the mean anomaly M with the eccentric anomaly E for a body moving in an ellipse with eccentricity ε. | Уравнение Кеплера М = Е - ε sin E {\displaystyle M=E-\varepsilon \sin E} связывает между собой среднюю аномалию M с эксцентрической аномалией E для тела, движущегося по эллипсу с эксцентриситетом ε. |
2010 EN65 follows a rather eccentric orbit (0.31) with a semi-major axis of 30.72 AU and an inclination of 19.3º. | 2010 EN65 движется по эксцентрической орбите (e=0,31) с большой полуосью 30,72 а.е. и наклоном 19,3º. |
Thus in 1918 he persistently showed Savoyarov's performances to his wife L.D. Mendeleyeva-Blok so that she could "adopt" his eccentric manner (for reading The Twelve poem). | Так, в 1918 году он несколько раз показывал Савоярова своей жене Л. Д. Менделеевой-Блок, чтобы она «поучилась» эксцентрической манере, в которой следует читать поэму «Двенадцать». |
For two years they staged three more plays based on their own material, and in 1924 moved their experiments in the area of eccentric comedy in film, transforming the theater workshop into the Film School FEKS. | За два года они поставили ещё З спектакля по собственным пьесам, а в 1924 году перенесли свои эксперименты в область эксцентрической комедии в кино, преобразовав театральную мастерскую в киномастерскую «ФЭКС». |
All colonists are eccentric, Morgan, otherwise they wouldn't be colonists. | Все колонисты эксцентричны, Морган, иначе они бы не были колонистами. |
I have to say, you are a little eccentric. | Я должен сказать, вы немного эксцентричны. |
It's that vision of people who are super eccentric and twisted, but they're perfect like that because that's who they are. | Это виденье людей, которые эксцентричны и скручены, но они идеально подходят, потому что они являются самими собой. |
Guy's eccentric, Gar. | Парень просто чудаковатый, Гар. |
Actually, it is because of the unbiased, non-format approach that a greater part of these clips have never appeared on large screens - far not every TV channel wanted to afford broadcasting such outstanding music, such eccentric video. | Впрочем, именно благодаря не линейным, не форматным подходам большая часть этих клипов так и не добралась до больших эфиров - не всякий телеканал хотел позволить себе крутить настолько отличную музыку, настолько чудаковатый видеоряд. |
Near-circular, highly inclined orbits can thus become very eccentric in exchange for lower inclination. | Таким образом, почти круговые, чрезвычайно наклонные орбиты могут получить очень большой эксцентриситет в обмен на меньшее наклонение. |
While it is the most eccentric of the Uranian rings, it has negligible orbital inclination. | У этого кольца самый большой эксцентриситет из всех, оно также обладает незначительным орбитальным наклонением. |
Sedna's orbit is so eccentric that it spends only a small fraction of its orbital period near the Sun, where it can be easily observed. | Орбита Седны имеет столь большой эксцентриситет, что вблизи Солнца, где её несложно наблюдать, она проводит лишь небольшую часть своего орбитального периода. |
They have highly eccentric orbits, generally a perihelion within the orbits of the inner planets and an aphelion far beyond Pluto. | Их орбиты имеют большой эксцентриситет, как правило, с перигелием в пределах орбит внутренних планет и афелием далеко за Плутоном. |
Its orbit in the Milky Way is highly eccentric, causing it to move rapidly relative to the Sun and its neighboring stars. | Её орбита в Млечном Пути имеет большой эксцентриситет, что является причиной быстрого движения звезды по отношению к Солнцу и соседним звёздам. |
It follows a retrograde, modestly inclined but highly eccentric orbit. | Он обращается в обратном направлении по орбите с умеренным наклонением, но с большим эксцентриситетом. |
Astronomers have not excluded the possibility of an object with a mass similar to that of Earth located farther than 100 AU with an eccentric and inclined orbit. | Астрономы не исключают возможности существования ещё более массивной, землеподобной планеты с эксцентриситетом наклонённой орбиты на расстоянии более 100 а.е. |
These objects may have been perturbed onto their star-grazing orbits by the gravitational influence of a planet in a mildly eccentric orbit around Beta Pictoris at a distance of roughly 10 AU from the star. | Возможно, эти объекты были сдвинуты на свои близкие к звезде орбиты гравитационными возмущениями от планеты с малым эксцентриситетом, расположенной на расстоянии примерно 10 а.е. от звезды. |
Smaller fragments stem mainly from break-up events in these highly eccentric orbits. | Менее крупные фрагменты являются в основном результатом распада объектов на этих характеризуемых большим эксцентриситетом орбитах. |
The system consists of a massive hypergiant star and a neutron star in an eccentric 41.5 day orbit. | Двойная система состоит из массивного гипергиганта и нейтронной звезды на орбите с высоким эксцентриситетом с периодом 41,5 суток. |