Are you putting this stuff on eBay? Really? | И ты толкаешь эти вещи на ёВау? |
A glass, yes... but he could also take his case of really expensive wine and auction it off on eBay. | Бокал, да... но он также может взять свой ящик действительно дорогого вина и продать его с аукциона на ёВау. |
I found it on eBay. | Нашел сегодня на ёВау. |
Keep an eye on your eBay trading whenever you are on the Web. | Отслеживайте свои торговые операции на ёВау, находясь в любой точке Интернета. |
I'm bidding for rims on eBay. | Да я диски на ёВау ("Ибэй") заказываю! |
In 2003, the band auctioned off a live show to the winner of an eBay auction. | В 2003 году группа продала концерт победителю аукциона eBay. |
In November 2005, Mike Joyce told Marc Riley on BBC Radio 6 Music that financial hardship had reduced him to selling rare Smiths' recordings on eBay. | В ноябре 2005 года Майк Джойс в интервью BBC 6 Music признал, что вновь испытывает финансовые проблемы и, чтобы разрешить их, вынужден продавать редкие плёнки группы на eBay. |
Imagine about 10 years ago - after the foundation of eBay - you had the possibility to recommend customers, who again recommended customers - animated through a customer-bonus program. | Представьте себе Вы имели бы возможность - 10 лет назад, после основания Ebay, порекомендовать клиентам, а те в свою очередь своим клиентам - премиальную Программу. Сегодня Ebay имеет свыше 200 млн. |
Third-party software is available to generate identicons for the purposes of identifying eBay sellers. | Программное обеспечение сторонних производителей доступно для создания Identicon-ов для идентификации продавцов на аукционе eBay. |
In 1997, Omidyar changed the company's name from AuctionWeb to eBay, and began to advertise the service aggressively. | В 1997 году eBay изменил название компании по имени сайта и начал агрессивную рекламную кампанию. |
You could pick them up for a few dollars on ebay. | Их можно купить на ёЬау за пару долларов. |
I saw a watch like this on ebay for five grand. | Я видел такие часы на ёЬау за пять штук. |
Graham wants to trade it for a rock, and I want to sell it on ebay. | Грэм хочет обменять ее на камень, а я хочу прдать ее на ёЬау. |
He sold the pelts on eBay or in town. | Он продавал кожу на ёЬау или в городе. |
If you're comfortable with me selling all this sort of valuable stuff on eBay why do you need a box full of Butter-finger wrappers? | Дуглас, если ты не против, если я выставлю на продажу все эти мало-мальские ценные вещи на ёЬау, зачем тебе нужна коробка, полная фантиков от конфет? |
That fish cost me 200 bucks on eBay. | Эта рыба обошлась мне в 200$ на иБэй... |
Listen, if I have to hawk my weave on eBay, I'm going to see the Immortal tour when it comes to Ohio. | Слушай, если мне придется загнать свой шиньон на иБэй, то я собираюсь посмотреть Бессмертный тур, когда он приедет в Огайо. |
If I knew you was important, I'd have put you on eBay and tried to get some money for you. | Знал бы я, что ты такой ценный, выставил бы тебя на ибэй... заработал бы денег... |
But we can clean her up a little bit and sell her on Ebay. | Можем стряхнуть с него пыль и продать на иБэй |
If I had to just sort of paint a broad picture, I'd say, remember the people who were really getting into eBay in the first few years of eBay? | Если бы я должен описать общую картину, я бы сказал, вспомните людей, которые были на иБэй в первые несколько лет его существования? |
I'm putting my clarinet on eBay. | Я разместил свой кларнет на иБэе. |
Mr. President, if you go with this plan, it won't be long before you see a listing for a long-range ballistic missile on eBay. | Господин президент, если вы одобрите этот план, то очень скоро увидите ракеты дальнего действия на иБэе. |
Just letting everyone know the Shirleys haven't appeared on eBay or any of the official Shirley trading sites. | Дай всем знать, что Ширли не появились на иБэе или на других официальных сайтах продажи Ширли. |
Imogen of the Internet is fighting six bored housewives to win an eBay auction for a bag of premium chai tea. | Аймоджин Интернета дерётся с шестью скучающими домохозяйками, чтобы выиграть на ибэе аукцион на сумку с первоклассным чаем с молоком и специями. |
I saw him on eBay, the seller had no idea what he was. | Увидела его на интернет-аукционе, продавец понятия не имел, что это такое. |
I'll sell them on ebay. | Я продам их на интернет-аукционе. |
I sold it on eBay. | Я его продал на интернет-аукционе. |
No, don't contaminate it... cause we can sell Dodo's sick on eBay. | Нет-нет, не сюда Мы продадим блевотину дронта на Интернет-аукционе |
Many such covers remain to be discovered; some sellers on eBay have been surprised to discover a seemingly ordinary-looking cover bid up to several hundred dollars because it was one of the sought-after solo usages. | Многие из таких конвертов ещё предстоит найти: некоторые продавцы филателистических материалов на интернет-аукционе ёВау с удивлением узнавали, что за простой, на первый взгляд, конверт с маркой предлагают несколько сотен долларов именно в силу того, что это как раз такой случай. |
That mirror I bought on eBay. | Зеркало, купленное мной на интернет аукционе... |
It's an alien body part, and I'm going to sell it on eBay. | Это глаз инопланетянина и я собираюсь продать его на аукционе "ёВау". |
In November 2010, the film's worldwide rights and original 35mm negatives were sold on eBay for £270,000. | В ноябре 2010 года права на фильм и оригинальная плёнка были проданы на аукционе eBay за 270 тысяч фунтов стерлингов. |
It's on eBay. I take PayPal. | Все это выставлено на аукционе. |
Current MOBA curator and balloon artist/musician Michael Frank placed Studies in Digestion-a four-panel piece showing four renditions of the human digestive tract in various media by artist Deborah Grumet-on eBay for a buy-it-now price of $10,000; the first bid was $24.99. | Текущий куратор МОВА музыкант Майкл Франк разместил на аукционе ёВау картину «Исследования пищеварения» (Studies in Digestion) - на четырёх панелях показаны четыре фазы работы человеческого пищеварительного тракта; лот в конечном итоге был продан за $ 152,53 при начальной ставке $ 24,99. |
That stuff's Goodwill, that stuff's eBay, and the stuff up front is trash. | Это в благотворительность, это на еВау, а хлам впереди - в мусор. |
Come on. Let's see how much we're going for on eBay. | Пошли посмотрим, сколько за нас дают на еВау. |
I bought them off eBay. | Я купила их на еВау. |