| Think of it as eBay for narcotics on the dark net. | Считайте это как ёВау для наркотиков в дарк нете. |
| Well, let's hope they didn't sell it on eBay. | Что ж, будем надеяться, что они не продали его на ёВау. |
| I talk, and my shoes will be on eBay with my feet still in them. | Я скажу, и мои кроссовки окажутся на ёВау вместе с моими ногами. |
| You are the owner of online store or sell at auction western eBay? | Вы владелец интернет-магазина или торгуете на западном аукционе ёВау? |
| Let us sell it on eBay. | Выстави его на ёВау. |
| The original PayPal employees had difficulty adjusting to eBay's more traditional corporate culture and within four years all but 12 of the first 50 employees had left. | Сотрудники PayPal с трудом адаптировались к корпоративной культуре eBay, и в течение четырёх лет из 50 бывших сотрудников PayPal уволились 38. |
| Starfire systems were used by a number of high-profile customers during the "dot-com" boom, notably eBay, and typically sold for well over $1 million for a fully configured system. | Серверы Starfire использовались многими компаниями во время бума доткомов, в частности eBay, обычно цена полностью сконфигурированного сервера составляла около 1 миллиона долларов. |
| Before that, in 2004, the American economist Edward Castronova had estimated the turnover at over 100 million dollars based solely on sales figures from the two auction sites eBay and the Korean itemBay. | До этого, в 2004 году американский экономист Эдвард Кастронова (Edward Castronova) предположил, что объемы продаж только на двух площадках - eBay и корейском itemBay - превысят US$ 100 млн. |
| Third-party software is available to generate identicons for the purposes of identifying eBay sellers. | Программное обеспечение сторонних производителей доступно для создания Identicon-ов для идентификации продавцов на аукционе eBay. |
| In 2006, it was announced by the promoters of the Flashpoint Film Festival that the guitar would be auctioned on eBay by Tosh's common-law wife Andrea "Marlene" Brown. | В 2006 году промоутеры Flashpoint Film Festival объявили, что гитара будет продаваться на аукционе eBay гражданской женой Тоша Андреей «Марлен» Браун. |
| He's selling the sword of asaroth on ebay. | Он продает Меч Азерота на ёЬау. |
| Graham wants to trade it for a rock, and I want to sell it on ebay. | Грэм хочет обменять ее на камень, а я хочу прдать ее на ёЬау. |
| That's how much we can get for it on eBay. | Столько мы можем получить за неё на ёЬау |
| Or he's bald and understands ebay. | Или он лысый и слышал про ёЬау. |
| She's in a bidding war for a vintage birkin on ebay and can't leave the computer. | Она занята битвой за старинный Биркин на аукционе «ёЬау» и не может отойти от компьютера. |
| He must have got it on eBay or something. | Должно быть, он купил его на иБэй или где-нибудь еще. |
| If I knew you was important, I'd have put you on eBay and tried to get some money for you. | Знал бы я, что ты такой ценный, выставил бы тебя на ибэй... заработал бы денег... |
| But we can clean her up a little bit and sell her on Ebay. | Можем стряхнуть с него пыль и продать на иБэй |
| I'm bidding for rims on eBay. | Да я диски на ёВау ("Ибэй") заказываю! |
| If I had to just sort of paint a broad picture, I'd say, remember the people who were really getting into eBay in the first few years of eBay? | Если бы я должен описать общую картину, я бы сказал, вспомните людей, которые были на иБэй в первые несколько лет его существования? |
| I'm putting my clarinet on eBay. | Я разместил свой кларнет на иБэе. |
| Mr. President, if you go with this plan, it won't be long before you see a listing for a long-range ballistic missile on eBay. | Господин президент, если вы одобрите этот план, то очень скоро увидите ракеты дальнего действия на иБэе. |
| Just letting everyone know the Shirleys haven't appeared on eBay or any of the official Shirley trading sites. | Дай всем знать, что Ширли не появились на иБэе или на других официальных сайтах продажи Ширли. |
| Imogen of the Internet is fighting six bored housewives to win an eBay auction for a bag of premium chai tea. | Аймоджин Интернета дерётся с шестью скучающими домохозяйками, чтобы выиграть на ибэе аукцион на сумку с первоклассным чаем с молоком и специями. |
| These things are worth 2 bucks on eBay, Shawn. | Эти штуки стоят по 2 $ на интернет-аукционе, Шон. |
| I'll sell them on ebay. | Я продам их на интернет-аукционе. |
| I sold it on eBay. | Я его продал на интернет-аукционе. |
| For instance, the above 1909 postal order was sold on eBay in July 2005 for £980. | Например, упомянутый выше почтовый ордер 1909 года был реализован на интернет-аукционе eBay в июле 2005 года за 980 фунтов стерлингов. |
| Many such covers remain to be discovered; some sellers on eBay have been surprised to discover a seemingly ordinary-looking cover bid up to several hundred dollars because it was one of the sought-after solo usages. | Многие из таких конвертов ещё предстоит найти: некоторые продавцы филателистических материалов на интернет-аукционе ёВау с удивлением узнавали, что за простой, на первый взгляд, конверт с маркой предлагают несколько сотен долларов именно в силу того, что это как раз такой случай. |
| Me falling completely in love with him, Losing all reason, ending up hosting candle parties And selling family heirlooms on ebay. | Как я по уши влюбилась в него, утратила остатки здравого смысла, и в конце концов начала организовывать вечеринки при свечах и продала все фамильные ценности на аукционе. |
| Instead, the vehicle was sold on Ebay in September 2007. | К счастью автомобиль не уничтожили и в сентябре 2007 года он был продан на аукционе eBay. |
| After the 2004 Brazilian Grand Prix, Bernie Ecclestone, Max Mosley, much of the sport's management, and every driver except Michael Schumacher signed the donkey, and the mechanics announced their intention to auction it on eBay and donate the proceeds to charity. | После Гран-при Бразилии 2004 года, Берни Экклстоун, Макс Мосли, многие спортивные менеджеры и все гонщики, за исключением Михаэля Шумахера расписались на осле, и механики объявили о своём желании продать его на аукционе eBay и передать вырученные деньги на благотворительность. |
| Current MOBA curator and balloon artist/musician Michael Frank placed Studies in Digestion-a four-panel piece showing four renditions of the human digestive tract in various media by artist Deborah Grumet-on eBay for a buy-it-now price of $10,000; the first bid was $24.99. | Текущий куратор МОВА музыкант Майкл Франк разместил на аукционе ёВау картину «Исследования пищеварения» (Studies in Digestion) - на четырёх панелях показаны четыре фазы работы человеческого пищеварительного тракта; лот в конечном итоге был продан за $ 152,53 при начальной ставке $ 24,99. |
| eBay alerts keep you up-to-date with all of your bids and any items you are watching. | Уведомления от ёВау будут держать тебя в курсе всех событий, происходящих на аукционе. |
| That stuff's Goodwill, that stuff's eBay, and the stuff up front is trash. | Это в благотворительность, это на еВау, а хлам впереди - в мусор. |
| Come on. Let's see how much we're going for on eBay. | Пошли посмотрим, сколько за нас дают на еВау. |
| I bought them off eBay. | Я купила их на еВау. |