Английский - русский
Перевод слова Easement

Перевод easement с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сервитут (примеров 12)
Hereafter, rights of way, easements and similar rights are generally referred to by the word "easement". Для обозначения прав прохода, сервитутов или аналогичных прав далее будет, как правило, использоваться термин "сервитут".
Mr. Rwangampuhwe said the problem was that, although the easement was "obtained", the concession might not be perpetual. Г-н Рвангампухве говорит, что проблема состоит в том, что, хотя сервитут «получен», концессия не может быть бессрочной.
Furthermore, since easement was a somewhat technical term that might have no exact equivalent in other countries, it was desirable for model provision 33 to spell out what was to be understood by the term. Кроме того, поскольку сервитут является несколько техническим термином, точный эквивалент которого может отсутствовать в других странах, целесообразно, чтобы в типовом положении ЗЗ было обосновано, что следует понимать под этим термином.
Mr. Mitrović said it should be borne in mind that the easement attached to the land and not to the concessionaire; when the land changed ownership, the easement was transferred with it. Г-н Митрович говорит, что нужно иметь в виду, что сервитут привязан к территории, а не к концессионеру; когда территория меняет собственника, сервитут передается вместе с ней.
In the second, it would receive them from the Government or other contracting authority, that either purchased the easement directly or acquired it compulsorily. Во втором он получит их от правительства или другой организации-заказчика, которые либо просто выкупили сервитут, либо приобрели его в принудительном порядке.
Больше примеров...
Сервитута (примеров 4)
The Chairman said that although the concessionaire would be the prime beneficiary, the granting of the easement would also be in the public interest of the host State. Председатель говорит, что, хотя главным бенефициарием будет концессионер, предоставление сервитута отвечает также публичным интересам принимающего государства.
In December, under President Barack Obama's administration the Corps of Engineers denied an easement for construction of the pipeline under the Missouri River. 4 декабря при администрации президента Барака Обамы инженерный корпус сухопутных войск США отказался от сервитута для строительства трубопровода под рекой Миссури.
Mr. Lukas (Austria) said that the main issue appeared to be whether the concessionaire, as a private entity, could directly benefit from a statutory easement. Г-н Лукас (Австрия) говорит, что, как представляется, главный вопрос состоит в том, может ли концессионер в качестве частного лица сам извлекать выгоду из законодательного сервитута.
Generally, the easement holder must pay for the easement right, unless otherwise provided for by law. Бенефициар сервитута, как правило, должен платить за полученные им льготы, если закон не предусматривает иного.
Больше примеров...
Право прохода (примеров 2)
Jett's got the easement, Bick. У Джета есть право прохода, Бик.
The government has an easement on it. Там у правительства право прохода.
Больше примеров...