Английский - русский
Перевод слова Earthly

Перевод earthly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Земной (примеров 42)
More than her earthly father, you mean. Вы имеете в виду более, чем её земной отец.
London Underground would like to advise customers of a situation: From now on, the entire earthly... Underground network will be shut down. Лондонское метро должно предупредить... своих пассажиров: отныне весь земной метрополитен... будет закрыт.
So, just another deluded tyrant reaching the limits of earthly power. Очередной заблуждающийся тиран достиг предела земной власти.
She attacks him, but he defeats her, rescues Lindmer, and returns them both to the earthly realm where he also revives Wong. Она нападает на него, но он побеждает ее, спасает Линдмера и возвращает их обоих в земной мир, где также возрождает Вонга.
"the painful insight into our earthly condition" - "болезненное познание нашей земной сути" -
Больше примеров...
Мирской (примеров 1)
Больше примеров...
Земле (примеров 19)
There is no earthly fire that could ever light... На Земле нет огня, который мог бы...
On the earthly plane, no. Не на земле, да.
My prayers have all been answered and no earthly force can take them away from me. Мои молитвы были услышаны и теперь не одна сила на земле не сможет остановить меня
AND PRETENDING THAT NO EARTHLY FORCE COULD EVER SEPARATE US, LIKE THEM. И притворялись, что никакая сила на земле не может разлучить нас - как их.
Space remote sensing or Earth observation has made possible the collection of invaluable data of earthly phenomena, which can generate useful information for the effective management of natural resources and the environment, disaster mitigation, weather forecasting and strategic planning of the country. Спутники дистанционного зондирования и спутники наблюдения Земли позволяют получать ценнейшие данные о происходящих на Земле процессах, которые могут применяться для эффективного и рационального использования природных ресурсов окружающей среды, борьбы со стихийными бедствиями, прогнозирования погоды и подготовки национальных стратегических планов.
Больше примеров...