| Just like the earthly food we receive each day, we should seek celestial food, which is a robust and fervent faith. |
Подобно земной пище, которую мы ежедневно принимаем, мы должны стремиться получать небесную пищу, каковой является живая и горячая вера. |
| the Party Pitch Swami and a Vanquisher of Earthly Tedium. |
Гуру Тусовочных Спичей и Покоритель Земной Скуки. |
| Thus Olmo Lungring is not only an earthly paradise filled with shining white cities, multi-storeyed temples and palaces, lush gardens and pleasure groves, but a hidden sanctuary of the Gnosis that holds a precious treasure of greatest price, the Supreme Secret. |
Поэтому Олмо Лунгринг - не только земной рай со сверкающими белыми городами, многоэтажными храмами и дворцами, пышными садами и услаждающими рощами, но и сокровенное святилище Гнозиса, хранящее драгоценное сокровище наивысшей ценности - Величайшую Тайну. |
| What do you mean? I've lived an earthly life I avoided the Law and should I now give up everything? |
Это что ж жил земной жизнью, живот свой от правосудия спасал а теперь от всего отречься? |
| Anything that doesn't seem to belong, perhaps a mechanical device that could fit no earthly engine. |
Возможно, механическое устройство, которое не могло бы оказаться в земной машине. |