| My mate Cass knew him when he was at Ealing. | Мой приятель Кэсс знал его в Илинге. |
| We found this on the wall of the Taverna in Ealing. | Мы нашли это на стене в таверне в Илинге. |
| Fleet retired from the ICS in 1897 and returned to England to settle in Ealing. | Флит ушёл из Индийской гражданской службы на пенсию в 1897 году и вернулся в Англию, чтобы поселиться в Илинге. |
| By 1955, she was back in London, living in Acton and then Ealing. | К 1955 году, она вернулась в Лондон, жила в Актоне, а затем в Илинге. |
| On 24 April 1999, Kouao and Victoria Climbié left France and travelled to the United Kingdom, where they settled in Ealing, West London. | 24 апреля 1999 года Кэу и Виктория Климби покинули Францию и отправились в Великобританию, где поселились в Илинге, на западе Лондона. |
| Is it true that you're investigating a series of attacks on women in the Ealing area? | Это правда, что вы расследуете серию нападений на женщин в Илинге? |
| Without Sarah, without you lot saving the world from your attic in Ealing, there'll be chaos and destruction, meat and drink to the Trickster! | Без Сары, без вас, спасающих мир со своего чердака в Илинге, наступит хаос и разруха, - пища для Трикстера! |
| I live in Ealing. | Я живу в Илинге. |
| Charles Cave and Jack Lawrence-Brown were both from Pitshanger Village in North Ealing, and first played together in a school show at North Ealing Primary School. | Чарльз Кейв и Джек Лоуренс-Браун родились в Питшенгер-Виллидж, в Северном Илинге, и вместе выступали в школьном представлении в North Ealing Primary School. |
| I mean, Ealing Tech doesn't quite do it! | Выпускники Художественного Колледжа в Илинге нашли бы, что вам ответить |