I was saying... defeat typhoid, cholera, dysentery... |
Извини... Так вот о чем я... Такие болезни, как тиф, холера, дизентерия... |
12.77 With improved food, water and environmental hygiene in Hong Kong, the incidence of enteric diseases such as hepatitis A, bacillary dysentery, and cholera have dropped significantly in the past decades. |
12.77 Благодаря улучшению гигиены продуктов питания, воды и окружающей среды в Гонконге заболеваемость такими кишечными заболеваниями, как гепатит А, бактериальная дизентерия и холера за последние десятилетия существенно сократилась. |
Real-time data on the outbreak (e.g. total number of outbreaks, affected persons) of the primary diseases recognized under the Protocol (cholera, bacillary dysentery, EHEC, viral hepatitis A and typhoid fever). |
Ь) данные в реальном масштабе времени о вспышках (например, общем количестве вспышек, числе пострадавших людей) первичных заболеваний, перечисленных в Протоколе (холера, бациллярная дизентерия, ЭГКП, вирусный гепатит А и брюшной тиф). |
Malaria and dysentery are treatable. |
Малярия и дизентерия поддаются лечению. |
Typhoid, paratyphoid, Weil's disease, dysentery, even infantile paralysis. |
Брюшной тиф, паратиф, желтуха, дизентерия, даже полиомиелит. |