Английский - русский
Перевод слова Dynamite

Перевод dynamite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Динамит (примеров 243)
It's not a woman we have with us, it's dynamite. В руках у нас не женщина, а динамит.
Professor, how could you think I'd bring along real dynamite with Guito on board? Профессор, неужели ты мог подумать, я возьму с собой настоящий динамит, когда с нами Гуито?
Want to carry some dynamite, too? Тоже хочешь понести динамит?
And boom goes the dynamite. И бах, динамит взорвётся.
The fishermen drop dynamite round here. Здесь рыбаки всюду разбрасывают динамит.
Больше примеров...
Динамитной (примеров 3)
Rossa organised the first ever bombings by Irish republicans of English cities in what was called the "dynamite campaign". О'Донован - организатор первых в истории взрывов в английских городах, проведенных ирландскими республиканцами, что было названо впоследствии «динамитной кампанией».
I'll see if I can salvage some... date/shift code from the remnants of the dynamite paper. Посмотрим, смогу ли я найти какие-то данные или коды на остатках динамитной бумаги.
Trolleytrucks were used in St. Lambrecht, Austria by the Nobel Industries dynamite factory from 16 November 1945 to 21 April 1951. Австрия - использовались в Сан-Ламбрехте компанией Нобел Индастриз на динамитной фабрике с 16 ноября 1945 по 21 апреля 1951 года.
Больше примеров...
Шашек (примеров 10)
There might be a couple of sticks of dynamite from the quarry. Есть еще пара динамитных шашек из каменоломни.
At 0845 hours, ten armed men threw seven sticks of dynamite in the Tabiyat and the Saydawi Garden quarters of Ladhiqiya, injuring one law enforcement officer. В 08 ч. 45 м. десять вооруженных людей бросили семь динамитных шашек в районе Табьят и парка Сайдауи города Латакия, в результате чего один сотрудник сил правопорядка был ранен.
We seem to be about eight sticks of dynamite short. Кажется, недостаёт восьми динамитных шашек.
Ha! Last time we were here, I hit this place with a dozen sticks of dynamite. В последний раз, когда мы здесь были, я подорвал это место дюжиной шашек динамита.
Rudy Linnekar was blown up with eight sticks of dynamite. В машину заложили 8 шашек динамита.
Больше примеров...
Динамитные (примеров 5)
We ought to get 2.5 sticks of dynamite out of these flares. Из этих ракетниц получится две с половиной динамитные шашки.
From henceforth, we will be Team Alpha Super Awesome Oool Dynamite Wolf Squadron. Ну ладно, ладно! Отныне будем называться "Крутые чуваки альфа-ураган динамитные волки".
In Salibah quarter, some troublemakers hurled two Molotov cocktails and two sticks of dynamite at security patrols, without causing casualties. В квартале Салиба несколько нарушителей порядка бросили две бутылки с зажигательной смесью и две динамитные шашки в патрули безопасности, не причинив им вреда.
Eva, I need you to throw a bundle of the dynamite into that hillside every time I say. Эва! Будешь бросать динамитные шашки на склон этого холма по моей команде.
In mid-August the miners stormed the barracks, hurling dynamite as they charged. В середине августа шахтёры штурмовали казармы, используя при этом динамитные шашки.
Больше примеров...
Dynamite (примеров 25)
Big Audio Dynamite's third album, Tighten Up, Vol. Обложку для третьего альбома Big Audio Dynamite, «Tighten Up Vol.
MTV DJ and Drum and Bass producer Roni Size performed a remix with Dynamite MC on BBC Radio 1's Live Lounge on the 10th of January, 2005. MTV Диджей и производитель драм-н-бейса «Roni Size» сделал ремикс с «Dynamite MC» на «BBC Radio 1» 10-го января 2005 года.
Jones announced the reuniting of Big Audio Dynamite in January 2011, and they performed at the Lollapalooza music festival in 2011. Джонс объявил о воссоединение Big Audio Dynamite в январе 2011 года, и они выступили на фестивале Lollapalooza в 2011 году.
Later on October 11, 2011 "Calling All the Monsters" was released alongside "Dynamite" on A.N.T. Farm with new songs and other songs that were featured on the TV series. Позже, 11 октября 2011 года «Calling All the Monsters» был выпущен наряду с синглом «Dynamite» и вошёл в альбом A.N.T. Farm с новыми песнями, которые были представлены в сериале Высший класс.
In January 2008 Perkins formed a regular tag team with Hook Bomberry, and the pairing competed in the Dynamite Duumvirate Tag Team Title Tournament round robin qualifier series. В январе 2008 года Перкинс образует постоянную команду вместе с Хуком Бомберри, и команда приняла участие в квалификационных матчах к Dynamite Duumvirate Tag Team Title Tournament.
Больше примеров...
Бомба (примеров 8)
I told you it was dynamite. Я же говорил вам, что это бомба.
Sir, the man is a walking keg of dynamite. Сэр, этот человек - ходячая бомба.
I'm just guessing here, but in high school she was the queen bee, super good looking, a little crazy, and dynamite in the sack? Я просто строю догадки, но в старших классах она была первой красоткой, супер-модной, немного сумасбродной и бомба в постели?
Look, if the dynamite's already on the tracks you'd think twice about stepping on that train. Слушай, если бомба уже заложена на рельсах, то следует дважды подумать, прежде чем продолжать путь.
Now, last summer, we received a dynamite young woman here from Cornell. Прошлым летом у нас к нам поступила эта юная бомба из Корнелла.
Больше примеров...
Шашки (примеров 5)
In Salibah quarter, some troublemakers hurled two Molotov cocktails and two sticks of dynamite at security patrols, without causing casualties. В квартале Салиба несколько нарушителей порядка бросили две бутылки с зажигательной смесью и две динамитные шашки в патрули безопасности, не причинив им вреда.
Eva, I need you to throw a bundle of the dynamite into that hillside every time I say. Эва! Будешь бросать динамитные шашки на склон этого холма по моей команде.
We ought to get 2.5 sticks of dynamite out of these flares. Из этих ракетниц получится две с половиной динамитные шашки.
In mid-August the miners stormed the barracks, hurling dynamite as they charged. В середине августа шахтёры штурмовали казармы, используя при этом динамитные шашки.
Two sticks of dynamite would be extreme. Нет. Вот две шашки разом - это уже круто.
Больше примеров...