Английский - русский
Перевод слова Dye

Перевод dye с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Краситель (примеров 63)
At pH 7 the dye has an extinction coefficient of 43,000 M-1 cm-1. При рН 7 краситель имеет коэффициент молярной экстинкции 43,000 M-1см-1.
The formed formazan dye is water-soluble, avoiding a final solubilization step. Образующийся формазановый краситель растворим в воде, это позволяет избежать последнюю стадию растворения.
Targeted contrast agents combine a dye or nanoparticle with a targeting ligand to provide MSOT contrast at specific tissues or in the presence of specific cellular or molecular processes. Адресные контрастные агенты содержат краситель или наночастицу, имеющую адресный лиганд, для обеспечения МСОТ контраста в определенных тканях или же в присутствии специфических клеточных или молекулярных процессов.
FDA Commissioner Alexander Schmidt defended the dye in spite of all the evidence, as he had earlier defended the FDA against collusion accusations in his 1975 book, stating that the FDA found "no evidence of a public health hazard". Комиссар FDA Александер Шмидт защищал краситель, как и раньше он защищал FDA в своей книге 1975 года, утверждая, что FDA не обнаружило «никаких свидетельств опасности здоровью людей».
Indigo dye and calcium carbonate. Краситель индиго и карбонат кальция.
Больше примеров...
Краска (примеров 20)
Blue was the cheapest available dye and showed humility amongst all children. Синяя краска в то время была самой дешёвой и доступной, и должна была указывать детям на смирение.
Maybe they've run out of dye. Может, у них вышла вся краска.
There's dye in the corner. Осталась краска в углу.
indigo - it's a dark blue dye used for such things as jeans and police uniforms. Это тёмно-синяя краска, используемая... для джинс, полицейской формы...
We recommend washing this garment separately and in cool water only as dye may run. Перед первым использованием рекомендуется стирка отдельно от других вещей в холодной воде, иначе краска может полинять.
Больше примеров...
Покрасить (примеров 18)
We could dye our hair gray. И должны покрасить свои волосы в серый цвет.
It looks like it's time for a dye job. Выглядят так, словно их пора покрасить.
You can dye too... your armpit hair. Ты можешь покрасить тоже... волосы в подмышках.
"Dye my hair a funny color," and then we are going to, "Go to a rave." "Покрасить волосы в забавный цвет", и затем мы "Рванём на рейв".
You can dye all your hair. Ты можешь покрасить все волосы.
Больше примеров...
Красить (примеров 13)
I started to dye their hands, not knowing what. Я начал красить их руках, не зная что.
I would particularly like to say something about the need to tag acetic anhydride - that is, dye it a certain colour at the manufacturing plants. Я хотел бы особо отметить необходимость маркировать ангидрид уксусной кислоты, т.е. красить его в определенный цвет на стадии производства.
I would be a little apprehensive to actually dye something and then make it all in one day. Я бы не стал рисковать Красить ткань и шить из неё за один день.
So if the man wants to dyehis hair for the ladies, let him dye his hairfor the ladies. Если мужчина хочет покрасить волосы из-за женщин позвольте ему красить волосы для женщин
She likes to dye and to weave. Она любит красить и ткать.
Больше примеров...
Покраситься (примеров 7)
Reminder: Ask Harold to dye his hair. На заметку: попросить Гарольда покраситься.
When I was 14, I was mad at my mom because she wouldn't let me dye my hair purple, so I ran away to Coney Island. В 14 лет я разозлилась на маму, она запретила мне покраситься в фиолетовый цвет, и я убежала на Кони Айленд.
Maybe we should dye it. Может, надо было покраситься.
You really should tan and dye. Тебе и правда нужно покраситься.
So I decided to dye my hair red Покраситься в рыжий цвет.
Больше примеров...