Английский - русский
Перевод слова Dye

Перевод dye с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Краситель (примеров 63)
At pH 7 the dye has an extinction coefficient of 43,000 M-1 cm-1. При рН 7 краситель имеет коэффициент молярной экстинкции 43,000 M-1см-1.
The "G" form of the dye has been studied in detail. Краситель «G» подробно изучен.
Sugar-enriched flour, partially hydrogenated vegetable oil,... polysorbate 60,... and yellow dye number five. Сахар, обогащенная мука, частично гидрогенизированное растительное масло, полисорбат 60, и желтый краситель, номер пять.
During this examination a dye is injected into the bloodstream that helps to visualize the retina and its medical condition in a very detailed manner. Для этого исследования вводят внутривенно специальный краситель, с помощью которого можно разглядеть все капилляры сетчатки и оценить их состояние.
Just corn syrup, red dye 40, yellow dye six, caffeine. Лишь сироп, красный краситель 40, желтый краситель 6, кофеин.
Больше примеров...
Краска (примеров 20)
Lanolin and red dye #27. Ланолин и красная краска #27.
A liquid dye is injected into the arteries of your heart through a catheter. Специальная краска вводится в сосуды сердца через катетер.
If the green dye never left her system, what plus green makes brown? Если зеленая краска и не покидала её систему, Что плюс зелёный даёт коричневый?
The color's recent - there's still some dye on the back of her neck. Цвет свежий, сзади на шее до сих пор есть краска.
The green dye is not environmentally dangerous, but it obviously looks really rather frightening. Зелёная краска неопасна для окружающей среды, но выглядит она действительно пугающе.
Больше примеров...
Покрасить (примеров 18)
It looks like it's time for a dye job. Выглядят так, словно их пора покрасить.
TAYLOR: Somebody thought it'd be funny to dye her eyes... Кто подумал, что будет забавно покрасить ее глаза...
You can dye too... your armpit hair. Ты можешь покрасить тоже... волосы в подмышках.
Even had me dye my hair red. [sniffles] Я должна была покрасить волосы в красный.
If they can dye this river green today... why can't they dye it blue the other days? Если сегодня покрасили реку в зеленый... почему не покрасить ее в синий на остальные дни?
Больше примеров...
Красить (примеров 13)
I would particularly like to say something about the need to tag acetic anhydride - that is, dye it a certain colour at the manufacturing plants. Я хотел бы особо отметить необходимость маркировать ангидрид уксусной кислоты, т.е. красить его в определенный цвет на стадии производства.
I would be a little apprehensive to actually dye something and then make it all in one day. Я бы не стал рисковать Красить ткань и шить из неё за один день.
Hogan claims his hair was already beginning to fall out by that time, and he refused to dye it, simply replying, "I'll be a blond Irish". Хоган утверждает, что его волосы уже начали выпадать, и он отказался их красить, просто ответив: «Я буду ирландцем-блондином».
(chuckles) I don't have to dye my hair or watch what I eat. I can say what I want. I can have gas if I want. Можно будет не красить волосы не следить за тем, что ешь городить всё подряд и беззастенчиво пускать газы.
If they can dye this river green today... why can't they dye it blue the other days? Если они покрасили сегодня реку в зеленый цвет... почему они не могут красить ее в остальные 364 дня в голубой цвет?
Больше примеров...
Покраситься (примеров 7)
Reminder: Ask Harold to dye his hair. На заметку: попросить Гарольда покраситься.
Maybe we should dye it. Может, надо было покраситься.
You should tan and dye. (уолли) Тебе бы покраситься.
You really should tan and dye. Тебе и правда нужно покраситься.
So I decided to dye my hair red Покраситься в рыжий цвет.
Больше примеров...