| Not all supported VCS has full support in DVC. |
Не все системы контроля версий имеют полную поддержку в DVC. |
| For all of these operations DVC provide corresponding commands. |
Для всех этих операций, DVC предоставляет соответствующие команды. |
| There is also support for Mercurial in the DVC & VC packages, each of that implements a common approach for different version control systems. |
Также поддержка Mercurial может обеспечиваться соответствующими модулями из пакетов DVC и VC, которые реализуют единообразный подход к работе с разными системами контроля версий. |
| During it work DVC opens number of auxiliary buffers. To make movement between them more easy DVC define number of functions. |
DVC в процессе своей работы открывает некоторое количество буферов, и для того, чтобы было легче перемещаться между ними, предоставляет некоторое количество команд. |
| Work with different repositories and branches is very actual task for user of distributed VCS, so DVC provide number of functions for performing these tasks. For all supported VCS exists common set of commands, providing basic functionality. |
Работа с разными репозиториями и ветвями является актуальной для пользователей распределённых систем контроля версий, поэтому DVC представляет достаточный набор возможностей для выполнения этих задач. |