| The Duomo contains few tombs, with some notable exceptions, such as that of Aldobrandino Ottobuoni. | Захоронений в самом Дуомо мало, и они представляют собой скорее исключения - например, могила Альдобрандино Оттобони. |
| The majestic Piazza del Duomo, surrounded by Baroque buildings and seat of the Duomo (Cathedral), is characterized by a precious bell tower and the statue of St Oronzo, framed by the prestigious triumphal arch. | Величественная площадь Дуомо, окруженная зданиями эпохи барокко и место расположения самого собора - Дуомо с ценной колокольней и статуей св. Оронцо, которую окаймляет триумфальная арка значительной ценности. |
| I saw you fight off many men in the Duomo, I would say you already have. | Я видел, как ты сражался в Дуомо, и сказал бы, что ты уже понял. |
| Overlooking a nice street, Hotel Milano Corso Genova enjoys a quiet setting near the Navigli area, a few minutes' walk from the city centre and the Duomo Cathedral. | Starhotels Rosa Grand - это скорее всего самый большой отель в центре Милана. Он имеет привилегированное расположение, неподалеку от знаменитого собора Дуомо. |
| Close to the renowned and exclusive shopping area of Corso Buenos Aires, bustling with visitors, the hotel is also a short stroll from the historic centre where you visit the Duomo and the La Scala Theatre. | Starhotels Ritz находится неподалеку от знаменитой улицы Корсо-Буэнос-Айрес, на которой расположены многие эксклюзивные бутики, и всего в нескольких минутах ходьбы от исторического центра города, собора Дуомо и театра Ла Скала. |
| Here, you will be only a 10 minute walk from the Duomo and near the Crocetta Metro Station. | Здание отеля стоит в 10 минутах ходьбы от Миланского собора и рядом со станцией метро Crocetta. |
| Starhotels Rosa is an elegant and refined hotel. It is set in a privileged location in the heart of Old Milan, overlooking Piazza Fontana near the famous Duomo. | Starhotels Rosa - это изысканный и элегантный отель, расположенный в привилегированном районе, в сердце старого Милана и смотрит своими окнами на площадь Пьяцца Фонтана, которая находится недалеко от Миланского собора. |
| What you did on the facade of the Duomo in Milan, and the fissure work on the tendrils in Bernini's Medusa were miraculous. | То, что вы сделали на фасаде Миланского собора, и невероятная работа на завитках волос Медузы Бернини - это просто изумительно. |
| Within walking distance to the Duomo and Milan's main shopping areas, the NH President offers a central location to all travellers. | Отель NH President расположен в нескольких минутах ходьбы от Миланского собора, основных торговых районов, в центре города. |
| The hotel is situated just off the Plazza del Duomo, a short stroll away from the cathedral. | Отель находится непосредственно за площадью Миланского собора, в нескольких минутах ходьбы от собора. |
| Our camping village is located close to all the major tourist attractions such as the Ponte Vecchio, the Uffizi and the Duomo, as well as restaurants, bars and night clubs; these can be easily reached on foot or by local transport from the front gate. | Наш кемпинг расположен близко ко всем главным достопримечательностям, таким как Ponte Vecchio, Uffizi и Кафедрального собора, так же и ресторанов, баров и вечерних клубов; посетить их можно, как совершив лёгкую прогулку пешком, так и местным транспортом от передних ворот. |
| Hotel Helvetia & Bristol is set in the stunning centre of Florence, 500 metres from The Duomo and 200 metres from Via de Tornabuoni, famous high-fashion shopping street. | Отель Helvetia & Bristol расположен в потрясающем центре Флоренции, в 500 метрах от Кафедрального собора и в 200 метрах от известной фешенебельной торговой улицы Виа-де-Торнабуони. |
| Aquila is situated immediately to the south-west of the Piazza del Campo in the centre of the city, and is home to the duomo (cathedral). | Aquila (Аквила) расположена на юго-запад от площади дель Кампо в центре города, и является «домашней» контрадой кафедрального собора. |
| He assisted Zuccari and Giorgio Vasari in the decoration of the cupola of the Duomo of Florence. | Ассистировал Цуккаро и Джорджо Вазари в оформлении купола флорентийского кафедрального собора Санта-Мария-дель-Фьоре. |
| Hotel Cavour is located in the very heart of Milan, around the corner of the Scala Theater and the Duomo Cathedral. | Отель расположен в самом сердце Милана, всего в нескольких шагах от театра Ла Скала и Кафедрального собора. |
| Hotels near Duomo - S.Maria del Fiore -, Italy. | Отели вблизи Duomo - S.Maria del Fiore -, Италия. |
| The historical center of the town is dominated by Piazza del Duomo, which is where the National Archaeological Museum of Cividale del Friuli is located. | Историческим центром города является Piazza del Duomo, на который находиться Археологический Национальный музей. |
| The city's primary trade fair and exhibition space, Fiera Rho Pero, is just 12.5 km away and it's easily reachable from the underground station Piazza Duomo. | Главный выставочный комплекс города Fiera Rho Pero находится в 12.5км от отеля и до него легко доехать на метро, от станции Piazza Duomo. |
| Conveniently, metro stop Duomo is located a short walk from Starhotels Rosa Grand and the central train station is just 5km away. | Станция метро Duomo расположена на расстоянии непродолжительной прогулки от отеля, что очень удобно, а центральный железнодорожный вокзал - всего в 5 км. |
| Grand Hotel Duomo is just 50 metres from Duomo Square and the Leaning Tower of Pisa. | Отель Grand Duomo находится всего в 50 метрах от площади Дуомо и Пизанской башни. |
| There's smoke rising from the Duomo. | Дым поднимается из Домского собора. |
| They were coming from the Duomo. | Они приближались от Домского собора. |
| The Duomo, Navigli, Church of Sant'Ambrogio and many other charming and interesting spots can be quickly reached by tram or metro. | На трамвае или метро можно быстро добраться до Домского собора, каналов, и церкви Сант-Амброджо, и других наиболее чарующих мест Милана. |
| In the heart of Milan, in via Santo Spirito, between Via Montenapoleone and Via della Spiga, a short walk to the Duomo, the Hotel Manzoni is for travelers who appreciate personality, Made in Italy style and impeccable service. | Расположившись в самом сердце Милана, на улице Виа Санто Спирито, между улицами Виа Монтенаполеоне и Виа делла Спига, в двух шагах от Домского собора, отель Manzoni предназначен для путешественников, ценящих индивидуальность и стиль, качество "Made in Italy" и безупречное обслуживание. |
| In Milan, at 5 minutes from the Duomo and from Navigli, Hotel Ariston is a great welcoming place. | Расположенный в Милане, в 5 минутах ходьбы от Домского собора и от района Навильи, отель Ariston - образец гостеприимства. |