| Hotel Montebianco is next to Lotto Fiera Metro Station, which gives you quick and easy access to the Duomo in the centre of Milan and the FieraMilano convention centre. | Отель Montebianco находится рядом со станцией метро Lotto Fiera, от которой можно быстро и легко доехать до Дуомо, расположенного в центре Милана и конферец-центра FieraMilano. |
| Take a stroll to the town centre to go visit Como's Duomo or take one of Hotel Borgovico's bikes and enjoy a cycle by the lakefront. | Прогуляйтесь до центра города и посетите Дуомо Комо или возьмите в отеле велосипед напрокат, чтобы насладиться областью возле озера. |
| The Duomo contains few tombs, with some notable exceptions, such as that of Aldobrandino Ottobuoni. | Захоронений в самом Дуомо мало, и они представляют собой скорее исключения - например, могила Альдобрандино Оттобони. |
| Set right next to the Montarelli public gardens, the hotel is within easy reach of a variety of famous Milanese landmarks; the Duomo, Vittorio Emanuele Gallery, Castello Sforzesco and the famed shopping streets of Milan are just some of the attractions located nearby. | Стоящий рядом с общественными садами Montarelli, от отеля легко добраться до ряда знаменитый миланских памятников; Миланский собор Дуомо, торговый центр Галерея Витторио Эмануэле, замок Кастелло Сфорцеско и знаменитые шоппинг-улицы Милана - вот лишь некоторые из многочисленных достопримечательностей города, расположенных поблизости. |
| The breathtaking views on a 2500 m² private garden and the proximity to the Duomo, definitely make Grand Visconti Palace one of the landmarks of Milan, home of Expo 2015. | Изумительный вид на частный сад площадью 2500 кв.м и близость к кафедральному собору Дуомо делают отель Grand Visconti Palace лучшим местом для проживания в Милане. |
| Starhotels Rosa is an elegant and refined hotel. It is set in a privileged location in the heart of Old Milan, overlooking Piazza Fontana near the famous Duomo. | Starhotels Rosa - это изысканный и элегантный отель, расположенный в привилегированном районе, в сердце старого Милана и смотрит своими окнами на площадь Пьяцца Фонтана, которая находится недалеко от Миланского собора. |
| The Brunelleschi Hotel is set in the heart of Milan, close to the Duomo and the famous La Scala theatre, and just 50 metres from the Missori metro stop. | Отель Brunelleschi находится в сердце Милана, недалеко от Миланского собора, знаменитого театра Ла Скала и в 50 метрах от станции метро Missori. |
| What you did on the facade of the Duomo in Milan, and the fissure work on the tendrils in Bernini's Medusa were miraculous. | То, что вы сделали на фасаде Миланского собора, и невероятная работа на завитках волос Медузы Бернини - это просто изумительно. |
| Within walking distance to the Duomo and Milan's main shopping areas, the NH President offers a central location to all travellers. | Отель NH President расположен в нескольких минутах ходьбы от Миланского собора, основных торговых районов, в центре города. |
| The hotel is situated just off the Plazza del Duomo, a short stroll away from the cathedral. | Отель находится непосредственно за площадью Миланского собора, в нескольких минутах ходьбы от собора. |
| Our camping village is located close to all the major tourist attractions such as the Ponte Vecchio, the Uffizi and the Duomo, as well as restaurants, bars and night clubs; these can be easily reached on foot or by local transport from the front gate. | Наш кемпинг расположен близко ко всем главным достопримечательностям, таким как Ponte Vecchio, Uffizi и Кафедрального собора, так же и ресторанов, баров и вечерних клубов; посетить их можно, как совершив лёгкую прогулку пешком, так и местным транспортом от передних ворот. |
| Hotel Helvetia & Bristol is set in the stunning centre of Florence, 500 metres from The Duomo and 200 metres from Via de Tornabuoni, famous high-fashion shopping street. | Отель Helvetia & Bristol расположен в потрясающем центре Флоренции, в 500 метрах от Кафедрального собора и в 200 метрах от известной фешенебельной торговой улицы Виа-де-Торнабуони. |
| Aquila is situated immediately to the south-west of the Piazza del Campo in the centre of the city, and is home to the duomo (cathedral). | Aquila (Аквила) расположена на юго-запад от площади дель Кампо в центре города, и является «домашней» контрадой кафедрального собора. |
| He assisted Zuccari and Giorgio Vasari in the decoration of the cupola of the Duomo of Florence. | Ассистировал Цуккаро и Джорджо Вазари в оформлении купола флорентийского кафедрального собора Санта-Мария-дель-Фьоре. |
| Hotel Cavour is located in the very heart of Milan, around the corner of the Scala Theater and the Duomo Cathedral. | Отель расположен в самом сердце Милана, всего в нескольких шагах от театра Ла Скала и Кафедрального собора. |
| The historical center of the town is dominated by Piazza del Duomo, which is where the National Archaeological Museum of Cividale del Friuli is located. | Историческим центром города является Piazza del Duomo, на который находиться Археологический Национальный музей. |
| After having passed the Duomo (Church of San Rufino), you will find immediately the street where the hotel is. | Пройдя Duomo (Церковь Св. Rufino), Вы сразу же найдёте улицу, по которой расположена гостиница. |
| Conveniently, metro stop Duomo is located a short walk from Starhotels Rosa and the central train station is just 5km away. | В нескольких минутах ходьбы от отеля находится станция метро Duomo. Центральный железнодорожный вокзал находится в 5км от отеля. |
| The modifications brought the introduction of two pilasters on each side and sixteen niches where large statues, now found in the Museo dell'Opera del Duomo, took their place. | Эти изменения включали 2 дополнительных пилястра с каждой стороны и шестнадцать ниш, где располагались большие статуи, сегодня хранящиеся в музеи Museo dell'Opera del Duomo. |
| All the major tourist attractions like the Duomo, the Uffizi Gallery and other museums and churches are within walking distance. | Все основные достопримечательности, как например Дуомо (Duomo), Галерея Уффици (Uffizi Gallery) и другие музеи и церкви находятся на расстоянии пешей прогулки. |
| There's smoke rising from the Duomo. | Дым поднимается из Домского собора. |
| They were coming from the Duomo. | Они приближались от Домского собора. |
| In the heart of Milan, in via Santo Spirito, between Via Montenapoleone and Via della Spiga, a short walk to the Duomo, the Hotel Manzoni is for travelers who appreciate personality, Made in Italy style and impeccable service. | Расположившись в самом сердце Милана, на улице Виа Санто Спирито, между улицами Виа Монтенаполеоне и Виа делла Спига, в двух шагах от Домского собора, отель Manzoni предназначен для путешественников, ценящих индивидуальность и стиль, качество "Made in Italy" и безупречное обслуживание. |
| ADSL Telecom also arriving at the Duomo and Lodetto? | Телеком ADSL входящий также Домского собора и Lodetto? |
| 24 Commenti to ADSL Telecom in arrivo anche a Duomo e Lodetto? 24 Comments to ADSL Telecom also arriving at the Duomo and Lodetto? | 24 Commenti to ADSL Telecom in arrivo anche a Duomo e Lodetto? 24 Комментарии к Телеком ADSL входящий также Домского собора и Lodetto? |