| The festival was ended early, before the duo could reveal their Sixth Joker's Card. | Фестиваль завершился рано, и дуэт не успел открыть свою Шестую Карту Джокера. |
| In 2015, the duo performed live for the first time at the AVA festival in Belfast, which was recorded by Boiler Room. | В 2015 году дуэт впервые выступил вживую на фестивале AVA в Белфасте, на котором был записан лайв Boiler Room. |
| Joe Egan and Gerry Rafferty were a duo known as "Stealer's Wheel" | Джо Иган и Джеффери Рафферти, известные как дуэт "Стилер Вил" |
| For the track "Firework", Perry collaborated with Sandy Vee, Ester Dean and the Norwegian production duo Stargate, and with Tricky Stewart on the songs "Who Am I Living For?" and "Circle the Drain". | Над супер-хитом «Firework» совместно с Кэти трудились Сэнди Ви, Эстер Дин и продюсерский дуэт Stargate, этим же составом, а также при участии Трики Стюарта были написаны «Who Am I Living For?» и «Circle the Drain». |
| The duo works with some of the brightest upcoming talent in the music business today, mainly recording out of Detroit and Austin. | Дуэт работает с наиболее яркими и многообещающими музыкантами в современном шоу-бизнесе, в основном записываясь в Детройте и Остине. |
| Overall the duo finished in 30th place out of the 41 teams competing. | В итоге пара заняла 30-е место среди 41 команды. |
| Sweet and salty - it's the greatest duo. | Сладкий и солёный - это отличная пара. |
| The pair formed the EDM duo 56colors in June 2016. | В июле 2016 года пара образовала музыкальный EDM-дуэт 56colors. |
| How's the dynamic duo? | Как поживает наша неразлучная пара? |
| Mosha, Tirke... what a duo, a duo for the future! | Моша и Тирке! Какая пара! Молодцьы! |
| She also toured as the opening act for Prince's Purple Rain Tour and the duo simultaneously began a brief romantic relationship, while Prince was still seeing Susannah Melvoin, twin sister of The Revolution band member, Wendy Melvoin. | Она также выступала на разогреве в турне для поддержки альбома Принса, Purple Rain, и двое одновременно начали короткие романтические отношения, в то время как Принс всё ещё встречался с Сасанной Мелвойн, сестрой-близнецом участницы группы The Revolution, Венди Мелвойн. |
| So when did you two become a duo? | И когда это вы двое стали дуэтом? |
| A papal grant of Urban VI (1378) referred to duo deputati ab antiquo, qui cardinales vocantur, the two who took a leading role in the affairs of the college. | Документ Папы Урбана VI от 1378 года говорит о duo deputati ab antiquo, qui cardinales vocantur («двое представителей, кардиналами называемые»). |
| The two of you, the dynamic duo. | Вы двое - прекрасный дуэт. |
| Eretis animae duo in corpore uno. Let's not forget that. | "Да станут двое одной плоти!" Не забывайте об этом. |
| Pamino duo, the two-layer parquet with a particularly high level of form stability, provides you with a warm, cosy atmosphere. | Теплую и уютную атмосферу дарит вам Pamino duo, двухслойный паркет с особо высокой стабильностью формы. |
| Information on the Internet radio player is saved on the Memory Stick Duo media. | Сведения об Интернет-радио плеере сохранены на карте Мёмогу Stick Duo. |
| All Cyber-shot cameras accept Sony's proprietary Memory Stick or Memory Stick PRO Duo flash memory. | Все фотокамеры Cyber-shot также поддерживают запатентованные карты флеш-памяти Memory Stick или Memory Stick PRO Duo. |
| For higher-resolution video a faster processor (Core 2 Duo) and a broadband connection with at least 384kbps upload speeds. | Для видео с более высоким разрешением требуется более мощный процессор (двухъядерный Согё 2 Duo) и широкополосное соединение с Интернетом со скоростью отдачи не менее 384 Кбит/с. |
| The Spa also offers programme for a day, 3 days or 5 days and the very special CS Duo Moonlight programme for couples. | В СПА-центре предлагаются одно-, двух- и пятидневные программы, а также совершенно особенная программа CS Duo Moonlight для двоих. |
| I brought the Pecorino Duo Grande sampler. | Я принесла образец "Пекорино Дуо Гранде". |
| Come on, be serious, Duo. | Да перестань, будь серьёзным, Дуо. |
| You can forget about it, Duo. | Ты можешь забыть обо всём, Дуо. |
| Please do not do this to me, Duo. | Не делай этого, Дуо |
| And I can't deny there's an appeal to the Dynamic Duo's Weekly Adventures. | И я не могу отрицать, что меня тянет к еженедельным приключениям Динамик Дуо |