| Yes, you see, we had our own journey tonight - an unlikely duo thrust together. | Да, видите, у нас сегодня было своё приключение - такой несхожий дуэт доверился друг другу. |
| And the energetic country duo, the Swon Brothers! | И энергичный катри дуэт, Братья Свон. |
| The duo then began a South Korean tour, holding concerts in seven cities nationwide, including eight sold-out concerts in Seoul. | Затем дуэт начал тур по Южной Корее, где провели концерты в семи городах по всей стране, включая восемь концертов в Сеуле. |
| And besides, they're the Conrad sisters, they're a duo. | К тому же, они - сестры Конрад, они - дуэт. |
| The harp & violin duo is in high demand for beautiful romantic occasions. | Романтический дуэт скрипки и арфы - как бокал дорогого вина. |
| Sweet and salty - it's the greatest duo. | Сладкий и солёный - это отличная пара. |
| We're, like, the classic American duo. | Мы как классическая американская пара. |
| Filmed in Fiji, the film told the story of how the duo face supernatural occurrences when they buy a 3G-enabled phone. | Снятый на Фиджи, фильм рассказывает историю о том, как пара сталкивается со сверхъестественными явлениями, когда они покупают телефон, поддерживающий 3G. |
| We called ourselves "the dynamic duo." | Мы называли себя "неразлучная пара". |
| In 2006, at a Jamiroquai concert, he met Anna Dobrydneva and together they created the duo «Para Normalnykh» ("A Pair of Normals"). | В 2006 на концерте Jamiroquai знакомится с Анной Добрыдневой и создает дуэт «Пара Нормальных». |
| There's a duo here to rescue us! | Эти двое тут чтобы спасти нас! |
| We're more a duo, actually. | Нас всего двое вообще-то. |
| So when did you two become a duo? | И когда это вы двое стали дуэтом? |
| So, I would like you two to go to Indianapolis and state our case, because you two are my dynamic duo. | Так что я хочу, чтобы вы двое отправились в Индианаполис и представили нашу заявку, потому что вы моя неразлучная пара. |
| Eretis animae duo in corpore uno. Let's not forget that. | "Да станут двое одной плоти!" Не забывайте об этом. |
| Pamino duo, the two-layer parquet with a particularly high level of form stability, provides you with a warm, cosy atmosphere. | Теплую и уютную атмосферу дарит вам Pamino duo, двухслойный паркет с особо высокой стабильностью формы. |
| It was called Glossaria duo vasco-islandica and written in Latin, though most of the phrases of the glossaries were also translated into German and Spanish. | Она называлась Glossaria duo vasco-islandica и была написана на латыни, хотя большая часть фраз из глоссариев была переведена также на немецкий и испанский. |
| Check out the features and benefits of the Intel Core2 Duo desktop processor. | Ознакомьтесь с характеристиками и преимуществами процессоров Intel Core2 Duo для настольных ПК. |
| Depending on the type of video file that you copy or move, you must use Memory Stick PRO Duo media. | В зависимости от типа копируемого или перемещаемого видеофайла используйте соответствующую карту Мёмогу Stick PRO Duo. |
| David Treahearn, Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer with DNR and half of electro duo The Slips. | David Treahearn - начинал на студии как ассистент звукоинженера; сейчас автор песен, занимается сведением записей и продюсированием (Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer) совместно с DNR и половиной дуэта Electro duo, The Slips. |
| I brought the Pecorino Duo Grande sampler. | Я принесла образец "Пекорино Дуо Гранде". |
| You can forget about it, Duo. | Ты можешь забыть обо всём, Дуо. |
| Cao lost his third brother, Cao Duo (曹铎), while attempting to flee out of Beijing by the Chaoyang Gate. | Третьего брата, Цао Дуо (曹铎), убили при попытке сбежать из Пекина через ворота Чаоянмэнь. |
| Commander Rowland Duo liaises with this militia but it takes its orders and falls under the authority of Liberia's Special Security Service Commander, Benjamin Yeaten. | Связь с этими ополченцами поддерживает командир Роуланд Дуо, однако они находятся в подчинении командующего Специальной службой безопасности Либерии Бенджамино Итена. |
| And I can't deny there's an appeal to the Dynamic Duo's Weekly Adventures. | И я не могу отрицать, что меня тянет к еженедельным приключениям Динамик Дуо |