| The show got a second season in 2015 where the duo travels through European countries. | Шоу было продлено на второй сезон в 2015 году, где дуэт путешествовал по европейским странам. |
| However, the duo reformed in 2000 for a new studio album, Everybody Loves a Happy Ending, which was released in 2004/05. | Тем не менее, в 2000 году дуэт воссоединился для записи нового студийного альбома, Everybody Loves the Happy Ending (англ.)русск., который был выпущен в 2004 году. |
| In 1985 the duo released their album Get Out of My Room, which included the novelty hit song, "Born in East L.A." (based on Bruce Springsteen's "Born in the U.S.A."). | В 1985 году дуэт выпустил свой последний альбом «Get Out of My Room», который включал такой хит, как «Born in East L.A.» (по мотивам песни Брюса Спрингстина «Born in the U.S.A.»). |
| The duo then started promoting and performing from August 18 on various music programs including SBS MTV's The Show, KBS's Music Bank, MBC's Show! | Затем дуэт начал продвигать и выступать с 18 августа на различных музыкальных программах, включая SBS MTV The Show, KBS's Music Bank, Show MBC! |
| The duo was founded in Hamburg in 2012 and named after their installation Enfants Terribles which, in May 2012, was exhibited on the large paved area outside the Hamburger Kunsthalle in Hamburg. | Дуэт был основан в Гамбурге в 2012 году и назван в честь инсталляции Enfants Terribles, которую в мае 2012 года провели Славин и Баструп на площади музея Гамбургский кунстхалле. |
| Sweet and salty - it's the greatest duo. | Сладкий и солёный - это отличная пара. |
| We're, like, the classic American duo. | Мы как классическая американская пара. |
| We called ourselves "the dynamic duo." | Мы называли себя "неразлучная пара". |
| So, I would like you two to go to Indianapolis and state our case, because you two are my dynamic duo. | Так что я хочу, чтобы вы двое отправились в Индианаполис и представили нашу заявку, потому что вы моя неразлучная пара. |
| In 2006, at a Jamiroquai concert, he met Anna Dobrydneva and together they created the duo «Para Normalnykh» ("A Pair of Normals"). | В 2006 на концерте Jamiroquai знакомится с Анной Добрыдневой и создает дуэт «Пара Нормальных». |
| There's a duo here to rescue us! | Эти двое тут чтобы спасти нас! |
| We're more a duo, actually. | Нас всего двое вообще-то. |
| or individually. It is up to the preference of the DUO TRIO. | представлены на фото как по одному, так и вместе (по двое или трое). |
| So, I would like you two to go to Indianapolis and state our case, because you two are my dynamic duo. | Так что я хочу, чтобы вы двое отправились в Индианаполис и представили нашу заявку, потому что вы моя неразлучная пара. |
| Eretis animae duo in corpore uno. Let's not forget that. | "Да станут двое одной плоти!" Не забывайте об этом. |
| Lighting used in this arrangement it lamp Solar Aquatic Nature Duo Boy26W 6500K. | Освещения, используемые в этой композиции она лампы Солнечной водной природы Duo Boy26W 6500K. |
| The Core 2 Duo is the flagship chip of Intel's CPU line and the "it" processor of the moment. | Согё 2 Duo - флагманский процессор в линейке Intel и именно «тот самый» процессор в данный момент. |
| Since December 2006, all Core 2 Duo processors are manufactured from 300 millimeter plates at Fab 12 factory in Arizona, USA and at Fab 24-2 in County Kildare, Ireland. | С декабря 2006 года все процессоры Core 2 Duo производились на пластинах диаметром 300 миллиметров на заводе Fab 12 в Аризоне, США и на заводе Fab 24-2 в County Kildare, Ирландия. |
| The prologue to the document, written by Ramon de Caldes, describes the work as being in duo volumina (two volumes), but its present division dates only from its re-binding in the nineteenth century. | Пролог к документу, написанному Рамоном де Кальдесом, описывает работу как состоящую из duo volumina (двух томов), но её нынешнее разделение основано только на её издании, сделанном в XIX веке. |
| With power-optimized enabled dual-core technology and exceptional energy efficiency, the Intel Core2 Duo processor excels running the most intense applications. | Оптимизированная производительность двухъядерных процессоров Intel Core2 Duo обеспечивает экономию энергии и превосходную работу приложений, требовательных к ресурсам системы. |
| I brought the Pecorino Duo Grande sampler. | Я принесла образец "Пекорино Дуо Гранде". |
| But we can't go back, Duo. | Но мы не можем вернуться, Дуо. |
| You can forget about it, Duo. | Ты можешь забыть обо всём, Дуо. |
| Cao lost his third brother, Cao Duo (曹铎), while attempting to flee out of Beijing by the Chaoyang Gate. | Третьего брата, Цао Дуо (曹铎), убили при попытке сбежать из Пекина через ворота Чаоянмэнь. |
| Please do not do this to me, Duo. | Не делай этого, Дуо |