Dune is a Messiah of the planets because is a planet with consciousness. | Дюна -это планета Мессия, потому что у планеты есть сознание. |
The restaurant "White Dune" on the tenth floor offers European cuisine as well as a gorgeous view of the gulf and Jurmala. | Ресторан "Белая Дюна", расположенный на десятом этаже, сервирует блюда европейской кухни и предлагает великолепный вид на Рижский залив. |
First of all, I was embarrassed because I had not read the novel "Dune" at that time. | Во-первых, я был смущён, потому что тогда я ещё не читал роман «Дюна». |
[...] In the last 10 years has established itself on sister island of Heligoland "Dune" is a gray seal colony and breeding facility for juveniles. | [...] В последние 10 лет зарекомендовала себя на братском острове Гельголанд "Дюна" находится в серой зоне колонии печать и размножение учреждения для несовершеннолетних. |
Herbert's series of Dune novels have numerous other technologically advanced devices. | В серии романов «Дюна» Фрэнка Герберта есть и другие технически продвинутые устройства. |
Since 1978 the peninsula has been protected by a natural landscape park whose main attractions are the dune vegetation, salt marsh halophytes and impressive pinewoods. | Территория Хельской косы взята под охрану в рамках учрежденного в 1978 г. Надморского парка естественного ландшафта. Растительность здесь типична для дюнной местности: солоноватые на вкус болотные и луговые растения, а наряду с этим - густые сосновые леса. |
A deputy of the Jurmala Town Council and a businessman Alexander Basharin sponsors the planting of 2000 pine-trees in the dune zone of Jurmala. | Депутат Юрмальской городской Думы и предприниматель Александр Башарин спонсирует посадку 2000 сосен в дюнной зоне Юрмалы. |
The piece of land in question is within the Gulf of Riga coastal dune protection zone. Support was given to the development of a plot measuring 0.6627 hectares; 0.23 hectares smaller than was requested. | Упес, в Юрмале, в защитной дюнной зоне, который принадлежит вице-мэру Риги Айнарсу Шлесерсу и его супруге, депутату Сейма Инесе Шлесере. |
In 2003, Herbert wrote a biography of his father: Dreamer of Dune: The Biography of Frank Herbert. | В 2003 году Брайан Герберт выпустил книгу «Мечтатель Дюны» (англ. Dreamer of Dune) - биографию своего отца Фрэнка Герберта. |
On April 1, 1993, the band released their debut album Dune on the independent, but well-known, record label Danger Crue. | 1 апреля 1993 года группа выпустила свой дебютный альбом «Dune» на независимом лейбле Danger Crue Records. |
The success of Dune II encouraged several games which became influential in their own right. | Успех Dune II позволил другим играм также добиться своего успеха. |
On 9 June 2010, the first store of a British shoe brand, Dune, will open in Stary Browar in Poznań. | Дня 9 июня 2010 года в центре «Stary Browar» в Познани был открыт первый в Польше магазин британской обувной марки «Dune». |
Dune II, which arguably established the conventions for the real-time strategy genre, was fundamentally designed to be a "flat interface", with no additional screens. | Так Dune II, которая рассматривается как одна из основоположников жанра стратегий реального времени, изначально была спроектирована одним цельным интерфейсом без дополнительных экранов. |
I already have all Dune's knowledge! | У меня уже есть все знание Дюны. |
In July 2018, Brian Herbert confirmed that the latest draft of the screenplay covered "approximately half of the novel Dune." | В июле 2018 года Брайан Герберт подтвердил, что последний проект сценария охватывает «примерно половину романа Дюны». |
That's from "Dune". | Это из "Дюны". |
The first ghola featured in the series-Hayt in 1969's Dune Messiah-is a resurrection of the corpse of Duncan Idaho. | Первый гхола, появляющийся в серии книг, - Хейт из «Мессии Дюны» - является перерождением Дункана Айдахо. |
From the Dune of Parnidis 52 meters tall the picturesque view of the Curonian Spit and the Baltic Sea appears. | С высоты 52 метров, такова высота дюны Парниджио, открывается прекрасный вид на Куршский залив и Балтийское море. |