| The duchy became the Free State of Anhalt. | Герцогство было преобразовано в Свободное государство Ангальт. |
| After the Treaties of Nijmegen (1678/1679) had ended the Franco-Dutch War, France was able to support Sweden again, and invaded the Brandenburgian Duchy of Cleves on the lower Rhine. | После окончания Нимвегенских переговоров (1678/1679) франко-голландская война завершилась тем, что Франция снова смогла поддержать Швецию и вторглась в Бранденбургское герцогство на нижнем Рейне. |
| Some North Elbian municipalities of the former core duchy are not part of today's district of Lauenburg, since they had been ceded to the then Soviet occupation zone by the Barber Lyashchenko Agreement in November 1945. | Некоторые из бывших территорий герцогства, расположенных к северу от Эльбы, ныне не входят в район «Герцогство Лауэнбург», так как в ноябре 1945 года в соответствии с соглашением между Барбером и Лященко они вошли в состав советской зоны оккупации Германии. |
| In 1604 she moved with her children from Weimar to Altenburg, which was separated from Weimar as an independent Duchy of Saxe-Altenburg for her sons. | В 1604 году Анна Мария с детьми переехала из Веймара в Альтенбург, её сыновьям из состава Саксен-Веймара было выделено отдельное герцогство Саксен-Альтенбург. |
| Francis, meanwhile, was to grant the duchies of Bourbon, Châtellerault, and Angoulême to his son; he would also abandon his claims to the territories of the Duchy of Savoy, including Piedmont and Savoy itself. | Франциск при этом должен был передать своему сыну герцогства Бурбон, Шательро и Ангулем, а также отказаться от притязаний на Савойское герцогство (включая как собственно Савойю, так и Пьемонт). |
| The duchy was established in 876 by Liparit I of the Baghuashi, who had been expelled by the Abkhazian kings from his fiefdom of Argveti (in upper Imereti). | Княжество было создано в 876 году Липаритом I, который был изгнан Абхазскими царями из Аргвети в Верхней Имеретии. |
| In 1378, the Duchy was divided into three parts between the brothers. | В 1378 году Жаганьское княжество было разделено на три части между братьями. |
| In the testament was an entry who expressed the wish that the Duchy was not divided for 20 years. | В завещании он выражал желание, чтоб княжество не было разделено в течение двадцати лет. |
| In 1472, when Jan II sold the Duchy of Żagań to the rulers of Saxony, Ernest and Albert, Wenceslaus received 2,100 florins as a pension. | В 1472 году, когда Ян II продал Жаганьское княжество курфюрстам Саксонии Эрнсту и Альбрехту, Вацлав получил 2100 венгерских флоринов в качестве пенсии. |
| Conflict arose among the dukes of Polotsk in the 12th century, and the power of the Duchy of Polotsk began to decline. | Итак Полоцкое княжество совершенно разгромлено литовским набегом. Еще в 1180 г. Васильковичи возглавляли литовские отряды, а теперь они теми же литовцами разбиты: Изяслав погиб, а Брячислав и Всеволод (Всеслав? |
| John reached the age of majority, 13 years and one day, on 27 April 1332, and received overlordship of the duchy of Normandy, as well as the counties of Anjou and Maine. | Иоанн достиг совершеннолетия 26 апреля 1332 года и получил титул герцога Нормандии, а также Анжу и Мэн во владение. |
| Two rival claimants to the Duchy of Brittany, John of Montfort and Charles of Blois, competed for Vannes throughout this civil war from 1341 to 1365. | Два герцога Бретани, Жан де Монфор и Карл де Блуа, соперничали за право владения городом во время Войны за бретонское наследство с 1341 по 1365 годы. |
| The Swedish king and the high-ranking officers were given absolute control over the duchy's military affairs, while the political and ecclesial power remained with the dukes, nobles, and towns. | Шведский король и его генералы получали полный контроль над военными делами герцогства, в то время как политическая и духовная власть оставались у герцога, знати и городов. |
| On 27 November 1847 he inherited the Duchy of Anhalt-Köthen from his distant cousin Duke Henry. | 27 ноября 1847 года Леопольд унаследовал герцогство Ангальт-Кётен от своего кузена герцога Генри. |
| After several revolts led by his Bavarian cousins, Emperor Otto II in 976 deposed Duke Henry II of Bavaria and established the Duchy of Carinthia under the loyal Luitpolding liensman Henry the Younger on the southeastern territories. | После ряда восстаний, организованных баварскими родственниками императора, Оттон II в 976 году лишил владений герцога Баварии Генриха II и создал герцогство Каринтия под управлением лояльного Луитпольдинга Генриха Молодого. |