Apparently, it's an antique Wallachian ducat. |
Судя по всему, это старинный валлахский дукат. |
Tobacco Factory, "Ducat" was one of the largest enterprises in Moscow, and sports on her paid much attention. |
Табачная фабрика «Дукат» была одним из крупнейших предприятий в Москве, и спорту на ней уделялось немало внимания. |
I mean, Minister Ducat, you would have control. |
Я подразумеваю, министр Дукат, что вы бы контролировали. |
Mr. Ducat, all the things you're saying about my brother may be true. |
Мистер Дукат, все, что вы говорите о моем брате, может быть правдой. |
Ducat has called in all of his political favors. |
Дукат призвал на помощь всех своих политических покровителей. |