| Originally, the Tabqa Dam was conceived as a dual-purpose dam. |
Первоначально плотина Табка планировалась плотиной двойного назначения. |
| In its National Conventional Arms Control Committee report for 2003, South Africa reports that it sold non-lethal dual-purpose radio equipment to Côte d'Ivoire that year. |
В докладе своего Национального комитета по контролю над обычными вооружениями за 2003 год Южная Африка отмечает, что она продала в этом году Кот-д'Ивуару радиоаппаратуру двойного назначения несмертельного действия. |
| In addition, the system also monitors other facilities with related dual-purpose technologies and items and high-precision engineering manufacturing capabilities which could be used to support a clandestine effort to produce proscribed missiles. |
Кроме того, в рамках этой системы наблюдение ведется за другими объектами, располагающими связанными с этим технологиями и средствами двойного назначения и потенциалом точного машиностроения, которые могут использоваться в рамках тайно предпринимаемых усилий по производству запрещенных ракет. |
| Unless other dual-purpose facilities come to the attention of the Commission, this completed the process of preparing monitoring and verification protocols for the sites to be monitored. |
Если в поле зрения Комиссии не попадут другие объекты двойного назначения, то на этом процесс подготовки протоколов наблюдения и контроля по объектам, подлежащим наблюдению, завершится. |
| The Group recommends that institutional mechanisms to encourage international cooperation among States in respect of space technology, including international transfer, should be evaluated, taking into account the legitimate concerns about dual-purpose technology. |
Группа рекомендует произвести оценку организационных механизмов по поощрению международного сотрудничества между государствами в области космической техники, включая международную передачу этой техники, с учетом законного беспокойства в отношении техники двойного назначения. |