| Some WYSIWYG editors even allow the user to use a DTD or Schema and define their own user interface for editing. |
Некоторые визуальные редакторы позволяют использовать DTD или схему и настраивать пользовательский интерфейс. |
| Rohn then left DTD and formed her own project Electrophoretic Transfer with sampling from Shane Terpening by 1998. |
Рон затем покинула DTD и сформировала свой собственный проект Electrophoretic Transfer ориентируясь на Шейн Терпенинг в 1998 году. |
| For example, if an XML DTD contains it means that elements named foo may optionally have an attribute named "a" which is of type CDATA. |
Например, если XML DTD содержит это значит, что элементы, названные foo, имеют необязательный атрибут «a» типа CDATA. |
| If you would like to use a different DTD or another output format, the source is your friend, although you'll probably need some DocBook expertise to modify DTDs. |
Если вы хотите использовать другой DTD или другой выходной формат, то исходники всегда к вашим услугам, но вам скорее всего потребуется некоторый опыт работы с DocBook, чтобы изменить DTD. |
| Expat provides facilities for more sophisticated event handling such as XML Namespace declarations, processing instructions and DTD events. |
Expat предоставляет возможность обрабатывать более сложные ситуации, такие как объявление пространств имён XML и сущности DTD. |