For example, if an XML DTD contains it means that elements named foo may optionally have an attribute named "a" which is of type CDATA. |
Например, если XML DTD содержит это значит, что элементы, названные foo, имеют необязательный атрибут «a» типа CDATA. |
The herds project, which aims for the development of an infrastructure to help manage the growing number of ebuilds, has reached a milestone with the finalization of a DTD for the file which contains extra information about an ebuild. |
Проект Herds, который предназначен для разработки инфраструктуры для помощи в поддержании все растущего числа ebuild'ов, достиг вехи, с завершением DTD для файла, который содержит дополнительную информацию о ebuild'ах. |
To increase comfort, an additional trafficable floor made of laminated DTD boards may be installed, with the tracks set flush into the new floor. |
Для повышения комфорта возможно изготовить еще один пол для передвижения из ламинированных досок DTD и рельсы поместить в этот новый пол. |
If you would like to use a different DTD or another output format, the source is your friend, although you'll probably need some DocBook expertise to modify DTDs. |
Если вы хотите использовать другой DTD или другой выходной формат, то исходники всегда к вашим услугам, но вам скорее всего потребуется некоторый опыт работы с DocBook, чтобы изменить DTD. |
Developer Marius Mauch outlined the progress of its implementation: the DTD needs to be finalized, a website with GLSAs using an XSL stylesheet is complete but lacks an index and is not online, and a QT tool to aide the writing of GLSAs is being written. |
Разработчик Мариус Мауч (Marius Mauch) обрисовал прогресс в данном направлении: DTD нуждается в завершении, веб-сайт с GLSA использующий XSL stylesheet завершен, но нет index'a и сайт еще пока не в публичном доступе, QT-утилита предназначенная для написания GLSA готова. |