| You disreputable old drunkard, | А вы, недостойный старый пьяница, |
| It's upside down, drunkard! | Переверни газету, пьяница! |
| The drunkard is me. | Пьяница - это я. |
| The drunkard had been delighted to have cheated me, he ran to the vodka shop to spend the money on drink. | Пьяница, обрадованный тем, что обокрал меня, побежал в кабачок пропивать полученные деньги. |
| The only thing worse than a drunkard is a reformed drunkard. | Хуже пьяницы может быть только раскаявшийся пьяница. |
| It's like a drunkard who cries... that is, drinks... alone. | Все равно, как алкоголик, который плачет. то есть, пьет в одиночку. |
| That drunkard doesn't even know his place. | Тот алкоголик даже не знает где он живет. |
| It's like a drunkard who cries... | Все равно, как алкоголик, который плачет. |
| Is she less worthy of the vote than the drunkard who has it now? | Разве она менее достойна права голоса, чем алкоголик, у которого есть оно теперь? |
| If she is a confirmed drunkard. | Если она явный алкоголик. |
| Father is Bart Ledoux - works offshore, drunkard. | Отец - Барт Леду - работает на воде, алкаш. |
| It makes you behave like the village drunkard in some early Irish novel. | Ведешь себя, как деревенский алкаш, в каком-нибудь раннем ирландском романе. |
| Now, before you say I'm just a sorry drunkard... let me state my case. | Прежде чем ты скажешь, что я лишь жалкий алкаш... дай мне объяснить. |
| I'm a poor drunkard. | А я бедный алкаш. |
| If a drunkard walks into the bar I settle him down. | Если алкаш буянит в баре Я мигом его усмирю. |