| It's the drums, the drums, the drums, the never-ending drumbeat. | Барабаны, барабаны, нескончаемый барабанный бой. |
| People now hear only the reflexively anti-pesticide drumbeat of the environmental movement, the lamentable legacy of the benighted Rachel Carson and her acolytes. | Люди сейчас слышат только рефлексивный барабанный бой защитников окружающей среды, борющихся против использования пестицидов, грустное наследие невежественной Рэйчел Карсон и ее последователей. |
| She imagined the stuffed animals in the nursery dancing to some dreadful African drumbeat. | Ей чудилось, будто плюшевые игрушки в детской танцуют под чудовищный африканский барабанный бой. |
| And now I hear the drumbeats of war. | А теперь я слышу барабанный бой войны. |
| "Salvatore" mixes violins, military drumbeats and verses sung in Italian which have been described as evoking "1940s Italy via Frank Sinatra". | В песне «Salvatore» соединены скрипки, барабанный бой, а также стихи на итальянском языке, которые были описаны, как наводящие на ощущения «Италии 1940-х годов в лице Фрэнка Синатры». |