| Mr. druggie wants to import wholesale, sell retail, and live in a big house next to Hugh Hefner. | Мистер наркоша хочет импортировать оптом, продавать в розницу и жить в домине рядом с Хью Хефнером. |
| You know why House thinks I'm a druggie? | Знаешь, почему Хаус считает, что я наркоша? |
| In case you hadn't noticed, your Jamie's a druggie! | В случае если вы не в курсе, ваш Джейми наркоша. |
| Not just some druggie. | А не какой-то наркоша! |
| She's a druggie, navid. | Она наркоша, Навид. |
| Gunnie the druggie from Appalach-ey who stole his grandma's oxy to dull the trailer-park tedium? (laughing) | Гунни - наркоша с Аппалачей, который спёр бабушкин оксикодон, чтобы разогнать тоску трейлерного парка? |