Mr. druggie wants to import wholesale, sell retail, and live in a big house next to Hugh Hefner. |
Мистер наркоша хочет импортировать оптом, продавать в розницу и жить в домине рядом с Хью Хефнером. |
You know why House thinks I'm a druggie? |
Знаешь, почему Хаус считает, что я наркоша? |
In case you hadn't noticed, your Jamie's a druggie! |
В случае если вы не в курсе, ваш Джейми наркоша. |
Not just some druggie. |
А не какой-то наркоша! |
She's a druggie, navid. |
Она наркоша, Навид. |
Gunnie the druggie from Appalach-ey who stole his grandma's oxy to dull the trailer-park tedium? (laughing) |
Гунни - наркоша с Аппалачей, который спёр бабушкин оксикодон, чтобы разогнать тоску трейлерного парка? |