Английский - русский
Перевод слова Drinkable

Перевод drinkable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Питьевой (примеров 57)
In Africa where I was, I didn't have drinkable water. В Африке там, где я был, не было питьевой воды.
Piped water is not always drinkable because of leaking pipes, which pose a major problem, in the form of contaminated water, for basic sanitation especially in the rainy season. Водопроводная вода не всегда является питьевой из-за прорывов канализации, которые создают серьезные ассенизационные проблемы, так как вызывают заражение источников, особенно в сезон дождей.
∙ Water desalination and purification: the objective of this project is to initiate the implementation of a world water desalination programme designed to establish new ways of supplying drinkable water to rural areas, using renewable energies; ∙ Опреснение и очистка воды: цель этого проекта заключается в осуществлении всемирной программы опреснения воды, предназначенной для разработки новых путей обеспечения сельских районов питьевой водой за счет использования возобновляемых источников энергии;
ANDA is also fostering a culture of protection, conservation and defence of water resources; the population is taught how to make water drinkable and ensure water quality, with the ultimate aim of gaining citizens' trust. Эти кампании способствуют также укреплению культуры сохранения, защиты и охраны водных ресурсов, люди узнают о процессах очистки питьевой воды и обеспечения ее высокого качества; все это способствует укреплению доверия граждан к деятельности АНДА.
JS notes that the access of women in Comoros to justice, electricity, drinkable water supplies and microfinance remains a problem, particularly in rural areas. В СП отмечено, что коморским женщинам, особенно живущим в сельских районах, по-прежнему сложно получить доступ к правосудию, электроснабжению, снабжению питьевой водой и микрофинансированию.
Больше примеров...
Пригодной для питья (примеров 5)
So whoever can make seawater drinkable gets very rich. То есть, тот, кто сможет сделать морскую воду пригодной для питья, станет очень богатым.
Basically you can suck any water through this and it will become drinkable by the time it hits your lips. По сути, вы можете пить любую воду через эту штуку и она станет пригодной для питья к тому времени, как достигнет вашего рта.
There's no drinkable water. Нет воды, пригодной для питья.
More importantly, according to scientists, the fresh groundwater reservoirs of our small islands may require several years of rain to recover, replenish and be drinkable. Еще более существенным является то, что, по мнению ученых, для того чтобы подземные резервуары пресной воды на наших малых островах восстановились за счет дождей, а эта вода стала пригодной для питья, возможно, потребуется несколько лет.
Basically you can suck any water through this and it will become drinkable by the time it hits your lips. По сути, вы можете пить любую воду через эту штуку и она станет пригодной для питья к тому времени, как достигнет вашего рта.
Больше примеров...
Пить можно (примеров 2)
It's nothing special, but it's drinkable. Так, ничего особенного, но пить можно.
Well, it's not Boston joe's, but it's drinkable, Jane. Ну, не кофе от Бостон Джо, но пить можно, Джейн.
Больше примеров...