Английский - русский
Перевод слова Douchebag

Перевод douchebag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Придурок (примеров 26)
Don't hate me because my dad's a douchebag. Если мой папа придурок, не стоит меня за это ненавидеть.
You are such a douchebag, Mike! Ну ты и придурок, Майк!
You are a douchebag, dude. Ну ты и придурок.
I'm standing here surrounded by snowdrifts, stalled cars, and the one douchebag who wears a tank top every time there's a blizzard. Меня окружают сугробы, заглохшие машины и один придурок, гуляющий в майке каждую вьюгу.
Okay, there's this douchebag who tormented me in high school and, according to my schedule at work, he's coming in for a fashion consultation. Есть один надменный придурок, который мучил меня в старшей школе и согласно моему расписанию он придет ко мне на консультацию
Больше примеров...
Мудак (примеров 7)
Carl, tell Ian he's being a douchebag for still not talking to me. Карл, скажи Йену, что он мудак, что все еще не разговаривает со мной.
Well, I don't know what a douchebag is, but I'll definitely call you something. Не знаю, кто такой мудак, но я непременно как-нибудь тебя обзову.
In fact, when I call you in 61', just call me a douchebag, and hang up. Ещё лучше, когда я позвоню тебе в 61-м, скажи, что я мудак и брось трубку.
So, the character in the show, Bobby Singer - what kind of douchebag names a character after himself? Значит, персонаж шоу Бобби Сингер... Что за мудак называет в честь себя персонажа?
He's a trust fund douchebag from Brentwood. Этот мудак управляющий траст-фонда из Брентвуда.
Больше примеров...
Сопливых (примеров 3)
I didn't really think you were one of those douchebag guys. Я же не знала, что вы из этих сопливых!
What's "douchebag"? Что значит "сопливых"?
What's "douchebag"? I'm not a douchebag. Что значит "сопливых"?
Больше примеров...
Засранцем (примеров 3)
Schmidt, I need you to teach me to be a douchebag. Шмидт, ты нужен мне научи меня, как стать засранцем.
Don't be a douchebag your whole life. Нельзя быть таким засранцем.
And you're looking at the life you could have had if you hadn't been a douchebag. А теперь ты смотришь на жизнь, которую мог бы обрести Если бы не был таким засранцем.
Больше примеров...
Гандон (примеров 2)
You're thinking why am I acting like a douchebag again. Ты думаешь, почему я опять поступаю как гандон.
Should I write, "Douchebag"? Написать, "Гандон"?
Больше примеров...
Козлом (примеров 2)
Well, you just called him a douchebag. Но вы только что назвали его козлом.
Why don't you say you're sorry for being another typical L.A. douchebag? Почему бы те просто не сказать, что тебе жаль быть ещё одним типичным козлом из Л.А.
Больше примеров...
Урода (примеров 2)
Hey, look at that douchebag who got stabbed in the butt! Эй, смотрите на этого урода с колом в заднице!
Name the douchebag, who's in charge. Назови имя главного урода.
Больше примеров...
Идиотом (примеров 2)
If it weren't for would be that harmless American douchebag that you pretended to be in kovar's casino. Если бы не тот остров, ты был бы тем безобидным американским идиотом, которым ты притворился в казино у Ковара.
You were cybernetically engineered to be a douchebag! Тебя кибернетически спроектировали быть идиотом!
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 2)
But the douchebag does think you're dead, right? Но этот мерзавец думает, что ты мертв, так?
You finally meet a girl that you like... and she likes you, and then some douchebag comes around... and says that you can't be with her... and your first thought is to run away? Ты наконец встретил девушку, которая тебе нравится, и ты ей нравишься, тут появляется какой-то мерзавец и говорит, чтобы ты держался от нее подальше, и твоя первая реакция - убежать?
Больше примеров...
Козла (примеров 2)
The dad pulls a full-frontal douchebag, starts screaming. Отец включил полного козла и начал кричать.
Well, I'll... I'll just go tell the hotel to get whatever douchebag they put in your suite... Okay, you can go do it, then. Я скажу в отеле, чтобы они выгнали того козла, что засел в вашем номере.
Больше примеров...
Засранец (примеров 3)
Do you ever think Will might just be a douchebag? Ты когда-нибудь думала, что Уилл засранец?
Do you realize you're coming off as like the world's biggest douchebag, right now, right? Ты понимаешь, что выглядишь сейчас как самый большой в мире засранец?
Is douchebag one word or two? Засранец пишется в одно или два слова?
Больше примеров...