Английский - русский
Перевод слова Dot

Перевод dot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Точка (примеров 196)
Actually, each dot represents a thousand currently in the system. Отлично. На самом деле, каждая точка включается в себя в целом одну тысячу.
A red dot indicates the beginning point of your shape, and a yellow line connects to it as you move the mouse. Красная точка обозначает начальную точку фигуры, а желтая линия присоединяется к фигуре при перемещении мыши.
His life's like this dot on a screen. И вся его жизнь - вот эта точка на экране.
Jen eventually chose "Selina" simply because she would be able to dot the i. Жэнь Цзясюань окончательно выбрала вариант «Selina» просто потому, что ей понравилась точка на «i».
Dot com, forward slash, unacceptable. Точка ком, слеш, неприемлемо.
Больше примеров...
Дот (примеров 234)
We couldn't find her, Dot. Мы не смогли её разыскать, Дот.
Dot, Hugh knows what's on. Дот, Хью знает, что делает.
Dot, I think you need to take Paddy outside. Дот, я думаю, надо вывести Пэдди отсюда.
If Dot had the cards when she was taken, we don't have much time. Если карты были у Дот, когда ту схватили, то у нас мало времени.
Don't worry, Dot, my plans were already sabotaged by an unexpected house guest. Не волнуйся, Дот, мои планы уже нарушены нежданным гостем.
Больше примеров...
Ровно (примеров 2)
Dot of 9:00 like usual, like the time-card-punching, never-around pencil-pusher that you are. Ровно в 9.00 как всегда, с точностью до секунды, ты настоящий трудоголик.
It's 365 days ago to the dot. Ровно 365 дней назад.
Больше примеров...
Точечный (примеров 2)
A wireless digital pen contains an infrared camera that reads the dot pattern to determine the exact location on the board. Беспроводное цифровое перо содержит инфракрасную камеру, которая считывает точечный рисунок, чтобы определить его местоположение на доске.
During procedure the patient receives dot micromassage since influence goes on all zones of a skin. Во время процедуры пациент получает точечный микромассаж, т.к. воздействие идет по всем зонам кожи.
Больше примеров...
Dot (примеров 46)
They locate a yacht named Dot Calm in a marina nearby and try to board it during the night. Они находят яхту «Dot Calm» в бухте неподалеку и пытаются сесть на нее ночью.
The London name was also used by British Decca in the UK market for releases taken from American labels which British Decca licensed, such as Imperial, Chess, Dot, Atlantic, Specialty and Sun, and the first two UK releases from Motown. Все пластинки британской Decca Records выходили в США под маркой London Records; в свою очередь, в самой Великобритании Decca под маркой London Records выпускала по лицензии американские пластинки лейблов Imperial, Chess, Dot, Atlantic, Specialty и Sun.
This fourth album was later released in 2003 as Kayo Dot's Choirs of the Eye. Этот четвёртый альбом позже был выпущен как альбом Кауо Dot Choirs of the Eye (в 2003).
Gavia Baker-Whitelaw, writing for the Daily Dot, praised the originality of the SCP Foundation and described it as the "most uniquely compelling horror writing on the Internet". Гавия Бейкер-Уайлоу из «Daily Dot» похвалила оригинальность SCP и описала его как «наиболее уникальное по своей убедительности творчество в жанре ужасов в Интернете».
Sagan wrote a sequel to Cosmos, Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space, which was selected as a notable book of 1995 by The New York Times. Саган написал продолжение книги «Космос» - «Голубое пятнышко: Взгляд на космическое будущее человечества» (англ. Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space), которое было отмечено как значимая книга 1995 года в газете «Нью-Йорк Таймс».
Больше примеров...
Горошек (примеров 13)
Thousands of people have died 'cause of her bother blather, polka dot. Тысячи людей погибли из-за неё. Потрудился вякнуть, узор в горошек.
I have pictures of you in polka dot spandex leggings. У меня есть твои фотки в синтетических леггинсах в горошек.
'Next day I shaved, put on a tie, The dandy one with a polka dot. С утра побрился и галстук новый В горошек синий я надел.
Yes, you... 100%, you are a monkey in a polka dot dress. Да, ты... 100% ты обезьянка в платье в горошек.
I mean, I couldn't get over the polka dot incident. Я имею в виду, я не смогла пережить эту неприятность с одеждой в горошек.
Больше примеров...
Пятнышко (примеров 8)
Pink dot insisting on seeing a note before you use Vince's credit card again? Вывести пятнышко с банкноты прежде чем использовать кредитку Винса опять?
That dot's your kid. Вот это пятнышко - твой ребёнок.
The sequel to Cosmos is Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space (1994). Своеобразным продолжением «Космоса» является книга 1994 года «Голубое пятнышко: Взгляд на космическое будущее человечества».
Have you seen Pale Blue Dot? Вы смотрели "Голубое пятнышко"?
Sagan wrote a sequel to Cosmos, Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space, which was selected as a notable book of 1995 by The New York Times. Саган написал продолжение книги «Космос» - «Голубое пятнышко: Взгляд на космическое будущее человечества» (англ. Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space), которое было отмечено как значимая книга 1995 года в газете «Нью-Йорк Таймс».
Больше примеров...
Пятно (примеров 10)
You know that insignia of his, that blood dot they all wear on their backs? Ты знаешь их знак отличия, то кровавое пятно, которое они все носят на своих спинах?
(Boris) What, that dot? Что, это пятно?
That dot, right there. Это пятно вот здесь.
Dot, Spot... Spotted puddings. Точка, Пятно - Пятнистые дочки.
No, that dot's just a dot. Нет, это просто пятно.
Больше примеров...
Мт (примеров 6)
There were serious stumbling blocks arising out of this reorganization, namely in the different management practices and differences in organizational culture at DFO, versus DOT. В результате реорганизации обнаружились серьёзные камни преткновения, а именно различные практики управления и различия в организационной культуре в МРО по сравнению с МТ.
The government of Prime Minister John Diefenbaker decided to consolidate the duties of the Marine Service of the Department of Transport and on January 26, 1962, the Canadian Coast Guard was formed as a subsidiary of DOT. Правительство премьер-министра Джона Дифенбейкера решило закрепить обязанности Морской службы Министерства транспорта и 26 января 1962 г. в подчинении МТ была образована Канадская береговая охрана.
He finally announced that the next meeting would take place at the US Department of Transportation (DOT), NHTSA Head Quarter in Washington, D.C. on 16-18 July 2013. В заключение он сообщил, что следующее совещание состоится в штаб-квартире НАБДД в Вашингтоне, округ Колумбия, при Министерстве транспорта США (МТ) 16-18 июля 2013 года.
The NCCA assists the Department of Tourism (DOT) and the LGUs in the development of cultural programs and heritages sites in localities with tourism potential and in production of the corresponding promotional materials. НККИ оказывает содействие министерству туризма (МТ) и органам местного самоуправления в разработке культурных программ и выявлении местных достопримечательностей в населенных пунктах, перспективных с точки зрения развития туризма, а также в производстве соответствующих рекламных материалов.
The special operating agency reorganization is different from the past under both DOT and DFO where regional directors general for these departments were responsible for CCG operations within their respective regions; this reportedly caused problems under DFO that did not occur under DOT. Реорганизация в специальный исполнительный орган отличалась от подобных процедур в рамках МТ и МРО, где зональные генеральные директора этих министерств отвечали за операции КБО в каждой отдельной зоне (где МРО, в отличие от МТ, столкнулось с проблемами).
Больше примеров...