You're going to be Mrs. Tommy Donegal. | Ты станешь миссис Томми Донегал. |
The other partners in the project are the SpringBoard Management Group from Sweden, the Foyle Trust from Northern Ireland, the North Western Health Board and local partners based in County Donegal. The project is of 15 months duration and commenced in December 2002. | В проекте участвуют также Спрингборд Менеджмент Групп из Швеции, Фойл Траст из Северной Ирландии, Северо-восточный совет по здравоохранению и местные партнеры из графства Донегал. Проект рассчитан на 15 месяцев; его выполнение началось в декабре 2002 года. |
Following an in-depth investigation, the Morris Tribunal, a body responsible for dealing with complaints against the police, had published six reports on the conduct of members of the Garda in Donegal in the 1990s. | Что касается тщательного расследования, то Трибунал Морриса - орган отвечающий за рассмотрение жалоб против полиции, - опубликовал шесть докладов о поведении сотрудников Гарда Сиохана в районе Донегал в 1990-е годы. |
It ordered Zambia to pay US$ 15.4 million (an amount equivalent to 65 per cent of the country's savings in debt relief in 2006) to Donegal International. | Он распорядился о том, чтобы Замбия уплатила в пользу "Донегал интернэшнл" 15,4 млн. долл. США (сумму, эквивалентную 65 процентам экономии, полученной страной благодаря принятым в 2006 году мерам по облегчению долгового бремени). |
The problem is aptly summed up in the words of Michael Sheehan of Donegal International: Our experience and that of others in this business is that you always eventually recover. | Суть проблемы метко подметил Майкл Шихен из Донегал интернэшнл , который сказал: Наш опыт и опыт других в этой сфере бизнеса показывает, что вы всегда в итоге что-то получите обратно. |
Six years in the Donegal Militia, and I never got a scratch. | Шесть лет службы в милиции Донегала, и ни одной царапины. |
My dad's from Donegal. | Мой отец родом из Донегала. |
My dad's from Donegal. | Мой отец из Донегала. |
But I'm from Donegal. | Но я же из Донегала. |
But a touch of the moss from the hills of Donegal, ladies and gentlemen, and it's gone in a flash. | Но лишь одно прикосновение моха с холмов Донегала, и, леди и джентльмены, болезни как не бывало! |
Seriously, Liam, I don't want to go to Donegal. | Ну правда, Лиам. я не хочу есть в Донегол. |
His monastery in Ireland was at Druim-Tomma in the district of Drumhome, County Donegal. | Его монастырь был в Ирландии, в Друим-Томма (Druim-Tomma), в округе Драмхолм (англ.), графство Донегол. |
Tony Kelly was arrested in Letterkenny, County Donegal in October 1997 but was not extradited. | Тони Келли был арестован в Леттеркенни (графство Донегол, Ирландия) в октябре 1997 года, но ему удалось сорвать выдачу. |
Islands off the coast of Donegal, Mayo, and Galway voted one day earlier. | Острова у побережья графств Донегол, Мейо и Голуэй проголосовал на один день раньше. |
One day he might be at Letterkenny in Donegal to celebrate a Mass for pregnant mothers and on another climbing up the stony mountain of Croagh Patrick. | Один день он может быть в Леттеркенни в графстве Донегол, чтобы отслужить Мессу для беременных женщин, а на другой, подниматься на каменистую гору Крох Патрик. |
Travelling from Donegal for the reception, where he will unfortunately be delayed en route. | Едет из Донегола на приём, но как на грех задержится в пути. |
That's Donegal's slogan. | Такой слоган у Донегола. |
My dad's from Donegal. | Мой отец из Донегола. |
Large stone high crosses, usually erected outside monasteries or churches, first appear in the 8th century in Ireland, perhaps at Carndonagh, Donegal, a monastic site with Ionian foundations, apparently later than the earliest Anglo-Saxon crosses, which may be 7th-century. | Большие каменные кельтские кресты, которые обычно устанавливались перед монастырями или церквями, впервые появились в VIII веке в Ирландии, возможно, в Карндоне, графстве Донегола, то есть, позже, чем самые ранние англо-саксонские кресты (конец VII века). |