Английский - русский
Перевод слова Donbass

Перевод donbass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Донбасса (примеров 55)
The standoff began on 12 April, when a group of separatists from the Donbass People's Militia attempted to capture a police station. Противостояние началось 12 апреля, когда группа бойцов Народного Ополчения Донбасса попытались захватить отделение милиции.
In 1995, Valeriy Konovalyuk created and headed the People's Patriotic Union of Donbass. В 1995 году Валерий Коновалюк создал и возглавил Народно-патриотический союз Донбасса.
On April 13, 2014 he volunteered in the people's militia of Donbass, and led the checkpoint in Sloviansk. 13 апреля 2014 года пришёл добровольцем в народное ополчение Донбасса, руководил блокпостом в Славянске.
Victor Yatsenko, DPR Minister of Communications told in October 2015 that the Post of Donbass had 196 post offices in the two People's Republics. В октябре 2015 года министр связи ДНР Виктор Яценко сообщил, что «Почта Донбасса» насчитывает 196 отделений.
On February 13-15, the Bolshevik High Command decided a gradual regrouping of the forces of the Southern Front from February 10 to March 6, in preparation for a final attack on the Donbass. Для осуществления этой задачи красное командование с 10 февраля по 6 марта производило постепенную перегруппировку сил Южного фронта, смещая основные ударные силы в направлении Донбасса.
Больше примеров...
Донбасс (примеров 90)
It tried in vain to restrain the offensive of the German troops towards the Donbass. Действовала на полтавском направлении, пытаясь сдержать наступление немецких войск на Донбасс.
Donbass Equicentre is a modern equestrian center with the infrastructure suitable for hosting five stars equestrian competitions. Донбасс Эквицентр - современный конноспортивный комплекс, инфраструктура которого позволяет проводить международные соревнования уровня «пять звезд».
On 14 March Shakhtar will host Kharkiv Metalist at the Donbass Arena pitch in the central match of round 20 in Ukrainian Premier League. 14 марта «Шахтер» на поле «Донбасс Арены» в центральном матче 20-го тура украинской Премьер-лиги примет харьковский «Металлист».
The end of the season turned out to be especially successful for the team of Children's Sports School "Donbass" in 2004 - Donbass 2004 became the champion of Ukraine, and also the bronze medalist of the Open Championship of Belarus. Окончание сезона получилось особенно успешным для команды ДЮСШ ХК «Донбасс» 2004 года рождения - «Донбасс 2004» стал чемпионом Украины, а также бронзовым призёром Открытого чемпионата Белоруссии.
A unique service of plotting a number and a players or own name on the branded football jersey of FC Shakhtar at your choice is available from the Fan Shop at the Donbass Arena. В Fan Shop на «Донбасс Арене» действует уникальная услуга - нанесение на фирменную игровую футболку команды «Шахтер» номера, фамилии футболиста или же собственных - на выбор.
Больше примеров...
Донбассе (примеров 19)
To take measures to improve the humanitarian situation in Donbass. Принять меры по улучшению гуманитарной ситуации в Донбассе.
In 1927 Vasyl graduated from Lubny Pedagogical College, then worked as a teacher in a mining village in Donbass. В 1927 году окончил Лубенский педагогический техникум, работал учителем в шахтёрском посёлке на Донбассе.
At present, 94 pits and 1 opencast mine are at various stages in the process of closure, including 19 enterprises in the Moscow basin, 19 in the Kuzbass and 16 in the Donbass. В настоящее время в различных стадиях ведутся ликвидационные работы на 94 шахтах и 1 разрезе, в том числе в Подмосковном бассейне - на 19 предприятиях, в Кузбассе - на 19, в Донбассе - на 16.
However, the concentration of Red armies of the Southern Front around Voronezh-Povorino, led to the weakening of troops in the Donbass, where on January 25 a fresh division of the Volunteer Army landed in Mariupol. Однако движение армий Южного фронта по сходящимся направлениям к Царицыну привело к ослаблению группировки в Донбассе, где 25 января в Мариуполе высадилась свежая дивизия Добровольческой армии, которая уже 27-28 января повела наступление на Луганск.
The humanitarian crisis in Donbass is so large-scale that Humanitarian Center cannot contribute to addressing all the problems. Масштаб гуманитарного кризиса в Донбассе таков, что Штаб не может помочь в решении всех проблем.
Больше примеров...
Донбасский (примеров 4)
Donbass State Technical University was formed on October 12, 1957. Донбасский государственный технический университет был основан 12 октября 1957 года.
In 1929, after one of the performances Lukyanov offered to try his hand on the professional stage, and he was invited to the Donbass Theater. В 1929 году после одного из спектаклей Лукьянову предложили попробовать себя на профессиональной сцене, и он был приглашён в Донбасский театр.
The Institute structure included complex for fabrication and erection of metal structures, which included Brovary metal structures plant, and also seven organization departments - Donbass center of technological safety and complex departments in Mariupol, Poltava, Dnepropetrovsk, Kharkov, Lugansk and Odessa. В его составе появился комплекс по изготовлению и монтажу металлических конструкций, в структуру которого входил Броварской завод металлоконструкций, а также семь структурных подразделений - Донбасский центр технологической безопасности, Мариупольское, Полтавское, Днепропетровское, Харьковское, Луганское и Одесское комплексные отделения.
By the order of Ministry of Education and Science of Ukraine Nº622 from 27.07.2004 Donbass Mining-Metallurgical Institute was reorganized into Donbass State Technical University (DonSTU). Приказом Министерства образования и науки Украины Nº 622 от 27.07.2004г. на базе ДГМИ был создан Донбасский государственный технический университет (ДонГТУ).
Больше примеров...
Донбассом (примеров 2)
On March 27, he issued an order to seize the Donbass in the shortest possible time. 27 марта он издал приказ: в кратчайший срок овладеть Донбассом.
The city is connected by the railway to Donbass (the Direction of trains being: Moscow, Kiev, Lviv, Saint Petersburg, Minsk, Bryansk, Voronezh, Kharkiv, Poltava, Slavyansk-na-Kubani). Железной дорогой город связан с Донбассом (Направление поездов: Москва, Киев, Львов, Санкт-Петербург, Минск, Брянск, Воронеж, Харьков, Полтава, Славянск).
Больше примеров...
Востоке украины (примеров 3)
The International Committee of the Red Cross described the events in the Donbass region as a "non-international armed conflict". Международный комитет Красного Креста в 2014 году квалифицировал боевые действия на востоке Украины как «немеждународный вооружённый конфликт».
S. Shakhov managed to save a pilot's life who participated in military actions in War in Donbass zone. С. Шахову удалось спасти жизнь лётчику, принимавшему участие в боевых действиях на востоке Украины.
In November 2014, in consequence of War in Donbass, the University was temporarily moved to Lisichansk. В ноябре 2014 года, вследствие вооружённого конфликта на востоке Украины, университет был временно перемещён в Лисичанск.
Больше примеров...