Английский - русский
Перевод слова Dominic

Перевод dominic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Доминик (примеров 417)
Dominic Foy flew to Malaga yesterday. Доминик Фой вчера улетел в Малагу.
We can't keep you out of this, Dominic. Мы не можем оставить тебя в стороне, Доминик.
I have physical proof that Dominic Ewing was murdered. У меня есть доказательства, что Доминик Эвинг был убит.
Dominic... was such a loser. Доминик был... таким неудачником.
Name check, Dominic Greene. Проверьте: Доминик Грин.
Больше примеров...
Доминика (примеров 165)
These are dominic chan's gambling ledgers? Так это список игроков Доминика Чана?
Proving Dominic had a heart condition? Доказывают, что у Доминика был инфаркт?
During the pre-season, Yallop acquired Jeff Agoos, Landon Donovan, Dwayne DeRosario, Manny Lagos, Ramiro Corrales and Ronnie Ekelund, as well as assistant coach Dominic Kinnear. Во время межсезонья Йеллоп приобрёл Джеффа Эйгуса, Лэндона Донована, Дуэйна Де Розарио, Мэнни Лагоса, Рамиро Корралеса и Ронни Еклунда, а также нанял в качестве помощника Доминика Киннира.
Leo punched Dominic in the face. Лео ударил Доминика в лицо.
Could you tell me where I'd find Saint Dominic's Church? Не подскажете ли, как пройти к церкви Святого Доминика?
Больше примеров...
Домиником (примеров 45)
I had to start working with Dominic again. Мне пришлось снова работать с Домиником.
I have plans with Dominic tonight. У меня сегодня планы с Домиником.
Did you hear what happened to Dominic? No. Знаешь, что случилось с Домиником?
And the Dominic Foy connection, all right? И связью с Домиником Фоем, ладно?
I'm over Dominic. У нас все кончено с Домиником.
Больше примеров...
Доменик (примеров 7)
So, let's say Dominic Moreno paid Rudy Vernon to switch the guns. Предположим, Доменик Морено заплатил Руди Вернону за подмену пистолета.
If Dominic Moreno was there at the gun range, if he was shadowing you, you probably saw him. Если Доменик Морено был в стрелковом центре, если он преследовал тебя, ты наверняка его видел.
Information that it took the police years to collect, and yet Dominic steals it in less than 48 hours. Унесенную им информацию полиция собирала годами А доменик украл все меньше чем за 48 часов
None of us knew, but your grandfather, Dominic, had sent Jimmy Koenig instead. Никто из нас не знал, но твой дедушка Доменик Послал Джими Коенга вместо
Of course Dominic and I have history, and a very real three-year-old between us. Конечно, Доменик и я имеем общую историю и общего трехлетнего ребенка.
Больше примеров...
Дэйта (примеров 1)
Больше примеров...
Dominic (примеров 6)
Dominic Robinson and Steve Turner had previously worked together on the ZX Spectrum version of Uridium. Dominic Robinson и Steve Turner также работали вместе над ZX Spectrum версией игры Uridium.
In March 2014, Simon Dominic announced that he had joined AOMG as co-CEO several months after his departure from his former label Amoeba Culture. В марте 2014, Simon Dominic присоединился к AOMG в качестве co-CEO после ухода из Amoeba Culture.
Detailed research by financial author Dominic Frisby provides much circumstantial evidence but, as he admits, no proof that Satoshi is Szabo. Расследование писателем в области финансов Домиником Фрисби (англ. Dominic Frisby) обнаружило косвенные свидетельства, но, как он сам признал, нет доказательства, что Сабо является Сатоси.
Dominic Bulsuto theorized that the trend of digital purchasing helped the spread of the genre, noting that the relative anonymous nature of the act allowed customers to feel more secure perusing books they would be embarrassed to buy in real life. В письме для Washington Post Dominic Bulsuto предположил, что тенденция распространения раскрасок для взрослых в цифровом виде способствует распространению жанра, отметив, что относительно анонимный характер процесса позволяет людям чувствовать себя более уверенными и не испытывать такого смущения, как при покупке в реальной жизни.
In his 2003 book Burt Bacharach, Song by Song, Serene Dominic comments: Combined with the quizzical bassoon, the whistling and the ghastly white shadings of the Ray Charles Singers, these distant recollections must seem like occurrences on another planet to later generations. В своей книге 2003 года «Берт Бакарак, песня за песней» Serene Dominic комментировал: Объединив шутливый фагот, свист и грубые жгучие отзвуки Ray Charles Singers, эти отдаленные воспоминания выглядят как случаи на другой планете для более поздних поколений.
Больше примеров...