Английский - русский
Перевод слова Dominic

Перевод dominic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Доминик (примеров 417)
Dominic, I can hear your music through the door. Доминик, я слышу твою музыку через дверь.
Some dealer named Dominic paid him off to disappear a container full of guns. Один дилер, по имени Доминик заплатил ему За исчезновение контейнера, полного оружия.
This is not all there is to Lawrence Dominic. Это не все, на что способен Лоурэнс Доминик.
Where's Dominic Foy? Где Доминик Фой? - Шшш!
Do you read the newspapers, Dominic? Ты читаешь газеты, Доминик?
Больше примеров...
Доминика (примеров 165)
What about that Dominic Barone guy who runs production? А как насчет этого, Доминика Бароуна, который управляет производством?
I'll bet you're the new assistant... the one who's going to get St. Dominic's out of all its trouble. А, вы похоже, новенький, который должен бы разобраться с проблемами церкви Святого Доминика.
(a) In the situation in Uganda: Joseph Kony, Vincent Otti, Okot Odhiambo and Dominic Ongwen; а) ситуация в Уганде: Жозефа Кони, Винсента Отти, Окота Одьямбо и Доминика Онгвена;
Not in Dominic's room. А не в комнате Доминика.
After a little talk, he congratulated me... on me 45 years at St. Dominic's. Он поздравил меня с сорокапятилетним юбилеем церкви Святого Доминика.
Больше примеров...
Домиником (примеров 45)
So didn't you want to have a chat with Dominic? Ты же хотел поговорить с Домиником?
But since the deal fell through, the share price of Mr Wilson's company has collapsed, just like Martin and Dominic bet it would. Но поскольку сделка провалилась, курс акций компании мистера Уилсона обвалился, на что и поставили Мартин с Домиником.
So you're okay with me and Dominic dating? Так ты не против того, что мы с Домиником встречаемся?
What's the status on Dominic's deal? Что там с Домиником?
She is a member of the Style Haul network and is represented by Dominic Smales at Gleam Futures. Она является участником «Style Haulnetwork» и была представлена Домиником Смэлесом на «Gleam Futures».
Больше примеров...
Доменик (примеров 7)
So, let's say Dominic Moreno paid Rudy Vernon to switch the guns. Предположим, Доменик Морено заплатил Руди Вернону за подмену пистолета.
If Dominic Moreno was there at the gun range, if he was shadowing you, you probably saw him. Если Доменик Морено был в стрелковом центре, если он преследовал тебя, ты наверняка его видел.
None of us knew, but your grandfather, Dominic, had sent Jimmy Koenig instead. Никто из нас не знал, но твой дедушка Доменик Послал Джими Коенга вместо
So, how's Dominic? Да, как Доменик?
Of course Dominic and I have history, and a very real three-year-old between us. Конечно, Доменик и я имеем общую историю и общего трехлетнего ребенка.
Больше примеров...
Дэйта (примеров 1)
Больше примеров...
Dominic (примеров 6)
Dominic Robinson and Steve Turner had previously worked together on the ZX Spectrum version of Uridium. Dominic Robinson и Steve Turner также работали вместе над ZX Spectrum версией игры Uridium.
In March 2014, Simon Dominic announced that he had joined AOMG as co-CEO several months after his departure from his former label Amoeba Culture. В марте 2014, Simon Dominic присоединился к AOMG в качестве co-CEO после ухода из Amoeba Culture.
Detailed research by financial author Dominic Frisby provides much circumstantial evidence but, as he admits, no proof that Satoshi is Szabo. Расследование писателем в области финансов Домиником Фрисби (англ. Dominic Frisby) обнаружило косвенные свидетельства, но, как он сам признал, нет доказательства, что Сабо является Сатоси.
Dominic Bulsuto theorized that the trend of digital purchasing helped the spread of the genre, noting that the relative anonymous nature of the act allowed customers to feel more secure perusing books they would be embarrassed to buy in real life. В письме для Washington Post Dominic Bulsuto предположил, что тенденция распространения раскрасок для взрослых в цифровом виде способствует распространению жанра, отметив, что относительно анонимный характер процесса позволяет людям чувствовать себя более уверенными и не испытывать такого смущения, как при покупке в реальной жизни.
In his 2003 book Burt Bacharach, Song by Song, Serene Dominic comments: Combined with the quizzical bassoon, the whistling and the ghastly white shadings of the Ray Charles Singers, these distant recollections must seem like occurrences on another planet to later generations. В своей книге 2003 года «Берт Бакарак, песня за песней» Serene Dominic комментировал: Объединив шутливый фагот, свист и грубые жгучие отзвуки Ray Charles Singers, эти отдаленные воспоминания выглядят как случаи на другой планете для более поздних поколений.
Больше примеров...