| Dominic wants to sign me as a solo artist. | Доминик хочет подписать меня, как сольного артиста. |
| I wouldn't exactly call it incoherent, Dominic. | Я бы не назвал её непоследовательной, Доминик. |
| Michael said Dominic is a really amazing chef. | Майкл говорит, что Доминик прекрасный шеф-повар. |
| I'm Dominic Harold, have you got a moment? | Я Доминик Гаррольд. Есть минутка? |
| Why don't you come in and see me, Dominic? | Почему бы вам не приехать повидаться со мной, Доминик? |
| I'm afraid it's only a matter of time before Dominic retaliates. | Боюсь, ответный ход Доминика - дело времени. |
| I'm looking for St. Dominic's Church. | Мне нужно в церковь Святого Доминика. |
| All right, let's find somebody who worked for Dominic, see if they can remember anything about Paul Clayton owing money to the house. | Так, давайте найдем кого-нибудь, кто работал на Доминика, может, они вспомнят что-то о долгах Пола Клэйтона. |
| (a) In the situation in Uganda: Joseph Kony, Vincent Otti, Okot Odhiambo and Dominic Ongwen; | а) ситуация в Уганде: Жозефа Кони, Винсента Отти, Окота Одьямбо и Доминика Онгвена; |
| In order to memorize numbers, O'Brien developed the mnemonic Dominic system, which is similar to the Major System. | Для запоминания цифр О'Брайен разработал мнемоническую «систему Доминика», которая похожа на «мнемоническую основную систему». |
| So didn't you want to have a chat with Dominic? | Ты же хотел поговорить с Домиником? |
| Did you hear what happened to Dominic? No. | Знаешь, что случилось с Домиником? |
| Is that what led to the thing with Dominic Banks? | Потому произошла та история с Домиником Бэнксом? |
| Like arts and entertainment Dominic? | С тем Домиником, что из Искусство и развлечения? |
| Seyfried dated her Mamma Mia! co-star Dominic Cooper on and off from 2008 to 2010, and actor Justin Long from 2013 to 2015. | Сейфрид встречалась с партнёром по фильму «Мамма Mia!», Домиником Купером, с 2008 по 2010 год, и актёром Джастином Лонгом с 2013 по 2015 год. |
| So, let's say Dominic Moreno paid Rudy Vernon to switch the guns. | Предположим, Доменик Морено заплатил Руди Вернону за подмену пистолета. |
| If Dominic Moreno was there at the gun range, if he was shadowing you, you probably saw him. | Если Доменик Морено был в стрелковом центре, если он преследовал тебя, ты наверняка его видел. |
| Information that it took the police years to collect, and yet Dominic steals it in less than 48 hours. | Унесенную им информацию полиция собирала годами А доменик украл все меньше чем за 48 часов |
| So, how's Dominic? | Да, как Доменик? |
| Of course Dominic and I have history, and a very real three-year-old between us. | Конечно, Доменик и я имеем общую историю и общего трехлетнего ребенка. |
| Dominic Robinson and Steve Turner had previously worked together on the ZX Spectrum version of Uridium. | Dominic Robinson и Steve Turner также работали вместе над ZX Spectrum версией игры Uridium. |
| In March 2014, Simon Dominic announced that he had joined AOMG as co-CEO several months after his departure from his former label Amoeba Culture. | В марте 2014, Simon Dominic присоединился к AOMG в качестве co-CEO после ухода из Amoeba Culture. |
| Detailed research by financial author Dominic Frisby provides much circumstantial evidence but, as he admits, no proof that Satoshi is Szabo. | Расследование писателем в области финансов Домиником Фрисби (англ. Dominic Frisby) обнаружило косвенные свидетельства, но, как он сам признал, нет доказательства, что Сабо является Сатоси. |
| By this time both the United States and the Soviet Union had performed several high-altitude nuclear explosions, including those of Operation Hardtack I, Operation Argus, Operation Dominic I and II, and The K Project. | Однако ранее как США, так и СССР провели несколько высотных ядерных взрывов, в том числе операции Hardtack I, Argus, Dominic, а также The K Project. |
| In his 2003 book Burt Bacharach, Song by Song, Serene Dominic comments: Combined with the quizzical bassoon, the whistling and the ghastly white shadings of the Ray Charles Singers, these distant recollections must seem like occurrences on another planet to later generations. | В своей книге 2003 года «Берт Бакарак, песня за песней» Serene Dominic комментировал: Объединив шутливый фагот, свист и грубые жгучие отзвуки Ray Charles Singers, эти отдаленные воспоминания выглядят как случаи на другой планете для более поздних поколений. |