Английский - русский
Перевод слова Dominic

Перевод dominic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Доминик (примеров 417)
And Dominic doesn't miss a beat. А Доминик и бровью не повёл.
Dominic, you know more than anybody about why Sonia Baker was murdered! Доминик, ты лучше всех знаешь, почему убили Соню Бейкер!
Dominic, it's me, Meech! Доминик, это я, Мич!
Didn't she, Dominic? Ведь так, Доминик?
The most popular theory held Dominic Palazzolo to blame. Доминик был эмигрантом и жил здесь у родственников.
Больше примеров...
Доминика (примеров 165)
Well, have you seen Dominic lately? Ну, ты видела Доминика в последнее время?
Not in Dominic's room. А не в комнате Доминика.
Do you know a Dominic Foy? Ты знаешь Доминика Фоя?
In March 2014, Markus and McFeely stated that Howard Stark would be a recurring character, contingent on Dominic Cooper's involvement. В марте 2014 года Маркус и Макфили заявили, что Говард Старк будет одним из главных героев, и что это зависит от участия Доминика Купера.
He instituted the formal collection of information of two of the Order's members, Dominic, the founder, and the martyred Peter of Verona, with the intention of seeking their canonization. При нём были составлены и упорядочены жития двух членов ордена, основателя Доминика и Петра Веронского, с целью подготовки их канонизации.
Больше примеров...
Домиником (примеров 45)
And you think he'll confront Dominic? И ты думаешь, он схлестнется с Домиником?
So, did you say goodbye to Dominic last night? Ну как, ты попрощалась с Домиником вчера?
In Blade: Trinity, a group of vampire explorers resurrect Dracula who takes on the name Drake (portrayed by Dominic Purcell). В Блэйд: Троица группа исследователей-вампиров воскрешает Дракулу, который берет имя Дрейк (изображено Домиником Пёрселлом).
Olivia: - Where are we with Dominic? Как дела с Домиником?
She is a member of the Style Haul network and is represented by Dominic Smales at Gleam Futures. Она является участником «Style Haulnetwork» и была представлена Домиником Смэлесом на «Gleam Futures».
Больше примеров...
Доменик (примеров 7)
I mean, I could, but Dominic is there. Я могла бы, но там Доменик.
If Dominic Moreno was there at the gun range, if he was shadowing you, you probably saw him. Если Доменик Морено был в стрелковом центре, если он преследовал тебя, ты наверняка его видел.
None of us knew, but your grandfather, Dominic, had sent Jimmy Koenig instead. Никто из нас не знал, но твой дедушка Доменик Послал Джими Коенга вместо
So, how's Dominic? Да, как Доменик?
Of course Dominic and I have history, and a very real three-year-old between us. Конечно, Доменик и я имеем общую историю и общего трехлетнего ребенка.
Больше примеров...
Дэйта (примеров 1)
Больше примеров...
Dominic (примеров 6)
Dominic Robinson and Steve Turner had previously worked together on the ZX Spectrum version of Uridium. Dominic Robinson и Steve Turner также работали вместе над ZX Spectrum версией игры Uridium.
In March 2014, Simon Dominic announced that he had joined AOMG as co-CEO several months after his departure from his former label Amoeba Culture. В марте 2014, Simon Dominic присоединился к AOMG в качестве co-CEO после ухода из Amoeba Culture.
Detailed research by financial author Dominic Frisby provides much circumstantial evidence but, as he admits, no proof that Satoshi is Szabo. Расследование писателем в области финансов Домиником Фрисби (англ. Dominic Frisby) обнаружило косвенные свидетельства, но, как он сам признал, нет доказательства, что Сабо является Сатоси.
By this time both the United States and the Soviet Union had performed several high-altitude nuclear explosions, including those of Operation Hardtack I, Operation Argus, Operation Dominic I and II, and The K Project. Однако ранее как США, так и СССР провели несколько высотных ядерных взрывов, в том числе операции Hardtack I, Argus, Dominic, а также The K Project.
Dominic Bulsuto theorized that the trend of digital purchasing helped the spread of the genre, noting that the relative anonymous nature of the act allowed customers to feel more secure perusing books they would be embarrassed to buy in real life. В письме для Washington Post Dominic Bulsuto предположил, что тенденция распространения раскрасок для взрослых в цифровом виде способствует распространению жанра, отметив, что относительно анонимный характер процесса позволяет людям чувствовать себя более уверенными и не испытывать такого смущения, как при покупке в реальной жизни.
Больше примеров...