| I realized that man was Dominic. | Я поняла, что этим человеком был Доминик. |
| Olivia: Dominic Bell is dead and we don't know where the bomb is. | Доминик Белл мертв, и мы не знаем где бомба. |
| Dominic Cody, head of the Jameson gang. | Доминик Коди, глава банды Джеймисон. |
| The 1997 report acknowledges officially for the first time since 1992 that three other individuals were also executed: Bedwin Angelino Tally, Dominic Moris Olaya and Sisilim Lako Lombe. | В 1997 году впервые со времени событий 1992 года официально подтверждается, что были также казнены три других человека: Бедвин Анджелино Талли, Доминик Морис Олайя и Сисилим Лако Ломбе. |
| The KC mob boss, Dominic Cattano. Harlem crime figure, Nicky Barnes. | Босс итальянской мафии, Доминик Каттано. бандит из Гарлема, Никки Барнс. |
| About 2 1/2 weeks ago, somebody killed my dear friend, Dominic Manetta. | Три недели назад кто-то убил моего друга Доминика Манетту. |
| These were recorded in the end of 2010 in the Concert Hall of Polish Radio with the Wrocław Score Orchestra conducted by Dominic Wheeler. | Она была записана в конце 2010 года в Концертном зале польского радио с оркестром Вроцлава Оценка под управлением Доминика Уилера. |
| I'll ask you one time only: Who killed Dominic? | Очень простой вопрос: кто убил Доминика? |
| No. No, not even for Dominic. | Нет, даже ради Доминика. |
| Dominic will have his men going floor by floor. | Люди Доминика прочешут все здание. |
| I need you to go talk to Dominic. | Мне нужно, чтобы ты поговорил с Домиником. |
| So, did you say goodbye to Dominic last night? | Ну как, ты попрощалась с Домиником вчера? |
| That it was with Dominic, and you don't know who the father is yet? | И что это было с Домиником, и что ты еще не знаешь кто отец? |
| Like arts and entertainment Dominic? | С тем Домиником, что из Искусство и развлечения? |
| She is a member of the Style Haul network and is represented by Dominic Smales at Gleam Futures. | Она является участником «Style Haulnetwork» и была представлена Домиником Смэлесом на «Gleam Futures». |
| So, let's say Dominic Moreno paid Rudy Vernon to switch the guns. | Предположим, Доменик Морено заплатил Руди Вернону за подмену пистолета. |
| I mean, I could, but Dominic is there. | Я могла бы, но там Доменик. |
| If Dominic Moreno was there at the gun range, if he was shadowing you, you probably saw him. | Если Доменик Морено был в стрелковом центре, если он преследовал тебя, ты наверняка его видел. |
| None of us knew, but your grandfather, Dominic, had sent Jimmy Koenig instead. | Никто из нас не знал, но твой дедушка Доменик Послал Джими Коенга вместо |
| Of course Dominic and I have history, and a very real three-year-old between us. | Конечно, Доменик и я имеем общую историю и общего трехлетнего ребенка. |
| In March 2014, Simon Dominic announced that he had joined AOMG as co-CEO several months after his departure from his former label Amoeba Culture. | В марте 2014, Simon Dominic присоединился к AOMG в качестве co-CEO после ухода из Amoeba Culture. |
| Detailed research by financial author Dominic Frisby provides much circumstantial evidence but, as he admits, no proof that Satoshi is Szabo. | Расследование писателем в области финансов Домиником Фрисби (англ. Dominic Frisby) обнаружило косвенные свидетельства, но, как он сам признал, нет доказательства, что Сабо является Сатоси. |
| By this time both the United States and the Soviet Union had performed several high-altitude nuclear explosions, including those of Operation Hardtack I, Operation Argus, Operation Dominic I and II, and The K Project. | Однако ранее как США, так и СССР провели несколько высотных ядерных взрывов, в том числе операции Hardtack I, Argus, Dominic, а также The K Project. |
| Dominic Bulsuto theorized that the trend of digital purchasing helped the spread of the genre, noting that the relative anonymous nature of the act allowed customers to feel more secure perusing books they would be embarrassed to buy in real life. | В письме для Washington Post Dominic Bulsuto предположил, что тенденция распространения раскрасок для взрослых в цифровом виде способствует распространению жанра, отметив, что относительно анонимный характер процесса позволяет людям чувствовать себя более уверенными и не испытывать такого смущения, как при покупке в реальной жизни. |
| In his 2003 book Burt Bacharach, Song by Song, Serene Dominic comments: Combined with the quizzical bassoon, the whistling and the ghastly white shadings of the Ray Charles Singers, these distant recollections must seem like occurrences on another planet to later generations. | В своей книге 2003 года «Берт Бакарак, песня за песней» Serene Dominic комментировал: Объединив шутливый фагот, свист и грубые жгучие отзвуки Ray Charles Singers, эти отдаленные воспоминания выглядят как случаи на другой планете для более поздних поколений. |