| Dominic, meet Detective Jay Halstead. | Доминик, это детектив Джей Холстед. |
| Dominic chan's a small-time operator, No ties to organized crime. | Доминик Чэн - мелкая сошка, никак не связанная с организованной преступностью. |
| What did Dominic buy from you? | Что купил у вас Доминик? |
| Dominic Appleguard always felt different from the other felt apart, somehow separate. | Доминик Эпплгард всегда отличался от других мальчиков, он чувствовал себя... другим, непохожим на всех, не таким, как они. |
| He's probably not, I'm Laurence Dominic. | Мисс Пенн, я Лоуренс Доминик, представитель охраны. |
| Puts dominic at 0 for two with the truth. | Ставка Доминика 0 к двум против правды. |
| During the pre-season, Yallop acquired Jeff Agoos, Landon Donovan, Dwayne DeRosario, Manny Lagos, Ramiro Corrales and Ronnie Ekelund, as well as assistant coach Dominic Kinnear. | Во время межсезонья Йеллоп приобрёл Джеффа Эйгуса, Лэндона Донована, Дуэйна Де Розарио, Мэнни Лагоса, Рамиро Корралеса и Ронни Еклунда, а также нанял в качестве помощника Доминика Киннира. |
| Or even worse... you can try and go into... the Governments witness protection programme... and testify against the Don and Dominic. | Или, что ещё хуже... ты ведь сама можешь обратиться в программу по защите свидетелей и... дать показания на Дона и Доминика. |
| But to Dominic, not so much. | Но для Доминика не совсем. |
| Looks like it's signed by Dominic Humphreys. | Похоже на подпись Доминика Хамфриза. |
| Mike, I'd like you to meet Dominic Barone, the man responsible for the design and production of this engine. | Майк, хочу тебя познакомить с Домиником Бароуном, человеком ответственным за дизайн и производство этой машины. |
| I'm over Dominic. | У нас все кончено с Домиником. |
| Like arts and entertainment Dominic? | С тем Домиником, что из Искусство и развлечения? |
| A different arrangement was recorded by Peter Howell for season 18 (1980), which was in turn replaced by Dominic Glynn's arrangement for the season-long serial The Trial of a Time Lord in season 23 (1986). | Другая аранжировка была записана Питером Хауэллом для 18 сезона (1980), затем создана новая Домиником Глинном к 23 сезону (1986). |
| So, is there some sort of history between this Dominic and April? | Так что, между Домиником и Эйприл что-то было? |
| So, let's say Dominic Moreno paid Rudy Vernon to switch the guns. | Предположим, Доменик Морено заплатил Руди Вернону за подмену пистолета. |
| I mean, I could, but Dominic is there. | Я могла бы, но там Доменик. |
| If Dominic Moreno was there at the gun range, if he was shadowing you, you probably saw him. | Если Доменик Морено был в стрелковом центре, если он преследовал тебя, ты наверняка его видел. |
| None of us knew, but your grandfather, Dominic, had sent Jimmy Koenig instead. | Никто из нас не знал, но твой дедушка Доменик Послал Джими Коенга вместо |
| So, how's Dominic? | Да, как Доменик? |
| Dominic Robinson and Steve Turner had previously worked together on the ZX Spectrum version of Uridium. | Dominic Robinson и Steve Turner также работали вместе над ZX Spectrum версией игры Uridium. |
| Detailed research by financial author Dominic Frisby provides much circumstantial evidence but, as he admits, no proof that Satoshi is Szabo. | Расследование писателем в области финансов Домиником Фрисби (англ. Dominic Frisby) обнаружило косвенные свидетельства, но, как он сам признал, нет доказательства, что Сабо является Сатоси. |
| By this time both the United States and the Soviet Union had performed several high-altitude nuclear explosions, including those of Operation Hardtack I, Operation Argus, Operation Dominic I and II, and The K Project. | Однако ранее как США, так и СССР провели несколько высотных ядерных взрывов, в том числе операции Hardtack I, Argus, Dominic, а также The K Project. |
| Dominic Bulsuto theorized that the trend of digital purchasing helped the spread of the genre, noting that the relative anonymous nature of the act allowed customers to feel more secure perusing books they would be embarrassed to buy in real life. | В письме для Washington Post Dominic Bulsuto предположил, что тенденция распространения раскрасок для взрослых в цифровом виде способствует распространению жанра, отметив, что относительно анонимный характер процесса позволяет людям чувствовать себя более уверенными и не испытывать такого смущения, как при покупке в реальной жизни. |
| In his 2003 book Burt Bacharach, Song by Song, Serene Dominic comments: Combined with the quizzical bassoon, the whistling and the ghastly white shadings of the Ray Charles Singers, these distant recollections must seem like occurrences on another planet to later generations. | В своей книге 2003 года «Берт Бакарак, песня за песней» Serene Dominic комментировал: Объединив шутливый фагот, свист и грубые жгучие отзвуки Ray Charles Singers, эти отдаленные воспоминания выглядят как случаи на другой планете для более поздних поколений. |