Английский - русский
Перевод слова Dominic

Перевод dominic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Доминик (примеров 417)
Dominic Monaghan thinks he's lost on our track... Доминик Монаган думает, что потерялся на нашем треке...
Where's Dominic Foy? Где Доминик Фой? - Шшш!
Dominic's not the important one here. Доминик нас и не волнует.
I don't know Dominic. Я не знаю, Доминик.
My brother-in-law's named Dominic. Моего зятя зовут Доминик.
Больше примеров...
Доминика (примеров 165)
McMahon later became Parish Priest of St Dominic's in Newcastle upon Tyne (1989), and of St Dominic's in Haverstock Hill (1990). Позднее Макмаон служил священником в церкви Святого Доминика в Ньюкасл-апон-Тайн (1989 год) и церкви Святого Доминика в Хаверсток-хил (1990 год).
H.E. Mr. Dominic Tabuna (Nauru) Его Превосходительство г-на Доминика Табуну (Науру)
Why didn't you tell me you punched Dominic? Почему ты не сказал мне, что ударил Доминика?
But to Dominic, not so much. Но для Доминика не совсем.
Yes, how do you know Dominic? а откуда вы знаете Доминика?
Больше примеров...
Домиником (примеров 45)
I need you to go talk to Dominic. Мне нужно, чтобы ты поговорил с Домиником.
The track, featuring Simon Dominic, was supposed to be a part of the album, but was pushed back and released under the SM Station digital music platform in June 2016. Сингл, записанный с Саймоном Домиником, должен был войти в альбом, но его отклонили, и в июне песня была выпущена в цифровом формате через платформу SM Station.
Dominic and I are seeing each other. Мы встречаемся с Домиником.
Olivia: - Where are we with Dominic? Как дела с Домиником?
Miss DeWitt's keeping the Dollhouse idle for the most part, after Dominic... Мисс ДёВитт держит большую часть Доллхауса без дела, после того случая с... Домиником...
Больше примеров...
Доменик (примеров 7)
So, let's say Dominic Moreno paid Rudy Vernon to switch the guns. Предположим, Доменик Морено заплатил Руди Вернону за подмену пистолета.
I mean, I could, but Dominic is there. Я могла бы, но там Доменик.
Information that it took the police years to collect, and yet Dominic steals it in less than 48 hours. Унесенную им информацию полиция собирала годами А доменик украл все меньше чем за 48 часов
None of us knew, but your grandfather, Dominic, had sent Jimmy Koenig instead. Никто из нас не знал, но твой дедушка Доменик Послал Джими Коенга вместо
Of course Dominic and I have history, and a very real three-year-old between us. Конечно, Доменик и я имеем общую историю и общего трехлетнего ребенка.
Больше примеров...
Дэйта (примеров 1)
Больше примеров...
Dominic (примеров 6)
In March 2014, Simon Dominic announced that he had joined AOMG as co-CEO several months after his departure from his former label Amoeba Culture. В марте 2014, Simon Dominic присоединился к AOMG в качестве co-CEO после ухода из Amoeba Culture.
Detailed research by financial author Dominic Frisby provides much circumstantial evidence but, as he admits, no proof that Satoshi is Szabo. Расследование писателем в области финансов Домиником Фрисби (англ. Dominic Frisby) обнаружило косвенные свидетельства, но, как он сам признал, нет доказательства, что Сабо является Сатоси.
By this time both the United States and the Soviet Union had performed several high-altitude nuclear explosions, including those of Operation Hardtack I, Operation Argus, Operation Dominic I and II, and The K Project. Однако ранее как США, так и СССР провели несколько высотных ядерных взрывов, в том числе операции Hardtack I, Argus, Dominic, а также The K Project.
Dominic Bulsuto theorized that the trend of digital purchasing helped the spread of the genre, noting that the relative anonymous nature of the act allowed customers to feel more secure perusing books they would be embarrassed to buy in real life. В письме для Washington Post Dominic Bulsuto предположил, что тенденция распространения раскрасок для взрослых в цифровом виде способствует распространению жанра, отметив, что относительно анонимный характер процесса позволяет людям чувствовать себя более уверенными и не испытывать такого смущения, как при покупке в реальной жизни.
In his 2003 book Burt Bacharach, Song by Song, Serene Dominic comments: Combined with the quizzical bassoon, the whistling and the ghastly white shadings of the Ray Charles Singers, these distant recollections must seem like occurrences on another planet to later generations. В своей книге 2003 года «Берт Бакарак, песня за песней» Serene Dominic комментировал: Объединив шутливый фагот, свист и грубые жгучие отзвуки Ray Charles Singers, эти отдаленные воспоминания выглядят как случаи на другой планете для более поздних поколений.
Больше примеров...