Both powers are vying for dominance. |
Обе стороны ведут борьбу за господство. |
It ended in victory for the Venetians, who finally regained dominance over trade to the East. |
Она закончилась победой венецианцев, которые в конце концов восстановили господство над торговлей с Востоком. |
Wolves run in packs, and every pack needs an Alpha, or they end up challenging each other for dominance. |
Волки живут в стаях, а каждой стае нужен вожак, или они в конечном итоге бросают друг другу вызов за господство. |
Although Aro dominance crumbled in March 1902, many Aros took part in later resistances against the British in the region such as Afikpo (1902-1903), Ezza (1905), and other areas where the Aro had a particularly significant presence. |
Хотя господство Аро рухнуло в марте 1902, многие члены племён конфедерации приняли участие в более поздних движениях сопротивления против англичан в регионе, например, в Афикпо (1902-1903), Езза (1905) и других областях, где было особенно значительное присутствие игбо. |
Unlike other Europeans in Africa, when many African states gained independence, the Germans (along with the English and Dutch/Afrikaners) stayed in Southern Africa because they retained political dominance (now being a mandate under South African control). |
В отличие от других европейцев в Африке, когда многие африканские страны получили независимость, немцы (наряду с англичанами и голландцами) остались в Намибии, сохранив политическое господство (в то время подмандатная территория ЮАР). |