Английский - русский
Перевод слова Doings

Перевод doings с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Деяниях (примеров 4)
But you will admit you were guilty of some rather sleazy doings. Но признай, ты была виновна в довольно мерзких деяниях.
The word has spread upriver of your doings. Известия о ваших деяниях распространились до верховья реки.
For a while, Sauron apparently kept up the pretence that he was a faithful servant of the Valar, all the while feeding Melkor information about their doings. Некоторое время Саурон, видимо, успешно притворялся, что остаётся верным слугой Валар, постоянно снабжая Мелькора информацией об их деяниях.
But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then that should have turned them from their evil way, and the evil of their doings! Но если бы они послушали моего совета, и дали моим близким услышать мои слова, то это отвело бы их от пути зла и зла в их деяниях!
Больше примеров...
Деятельность (примеров 1)
Больше примеров...
Деяния (примеров 6)
Mars and Bellona swell with pride at your doings. Марс и Белона исполнены гордостью за твои деяния.
Spare him the punishment his doings should bring him since his only wish was to please you. Избавь его от наказания за деяния его, ибо его единственным желанием было угодить тебе.
There is a horrible rumor that you have been dabbling in nefarious doings "распространяются чудовищные слухи,"утверждающие, будто вы были вовлечены в подлые деяния.
And even now the perpetrators attempt to conceal their doings, to show it is not so, and more, that suffering is contentment, war is peace, and oppression is liberty. И даже сегодня совершавшие преступления пытаются скрыть свои деяния, показать, что все было не так, более того, что страдание было удовлетворением, война - миром, угнетение - свободой.
From here on out, all evil doings will be handled by my manager/boyfriend. С этих пор, Все злые деяния будут держаться моим управляющим/молодым человеком.
Больше примеров...