Who's is bigger? Mine or Dodo's? | А у кого больше - у меня или у Додо? |
And the dodo is a very fattening dish. | "И вообще. Лё додо - очень калёрийный блюдо". |
Dodo has meanwhile fallen in with Kate and Doc, who both plan to leave town and take her with them. | Тем временем, Додо присоединяется к компании Кейт и Дока, которые планируют взять её и сбежать из города. |
Give me my dodo! | Верните мне моего додо! |
Talking of repetitious "D" words, what did the dik-dik do that the dodo didn't? | Говоря о словах, в которых повторяется буква "Д", что делал дик-дик, чего додо (дронт) не делал? |
And it's around that time that "dead as a dodo" seemed to become a popular phrase. | Кажется примерно то время "Мертвый как дронт" стала популярной фразой. |
I reckon they think that's as dead as a dodo. | Видимо, они думают, оно вымерло, как птица дронт. |
I reckon they think that's as dead as a dodo. | Я полагаю, они считают его таким же мертвым как птицу дронт. |
At the invitation of industry representatives, participants agreed to support the "Dodo" education project of WTTC and World Wide Fund for Nature International (WWF), and to participate in development of other, similar programmes. | По просьбе представителей сектора туризма участники согласились поддержать проект просветительской работы "Дронт", подготовленный ВСПТ и Всемирным фондом природы (ВФП), и принять участие в разработке других аналогичных программ. |
It walks like a Dodo and squeals like a Dodo... | ну, он выглядит как дронт, и ходит как дронт |
In the 1770s, the French naturalist Comte de Buffon stated that the dodo inhabited both Mauritius and Réunion. | В 1770-х годах французский натуралист граф де Бюффон заявил, что дронты обитают и на Маврикии и на Реюньоне. |
This was partly because, for religious reasons, extinction was not believed possible until later proved so by Georges Cuvier, and partly because many scientists doubted that the dodo had ever existed. | Отчасти по религиозным причинам, так как вымирание считалось невозможным (пока противоположное не доказал Жорж Кювье), а отчасти из-за того, что многие учёные сомневались, что дронты когда-либо существовали. |
Dodo's are like that: "OLE!" | Дронты они вот такие: "ОЛЕ!" |
Like many animals that evolved in isolation from significant predators, the dodo was entirely fearless of humans. | Как и многие другие животные, которые развивались в изоляции от серьёзных хищников, людей дронты совсем не боялись. |
In the mid 19th century, the old travellers' accounts were incorrectly assumed to refer to white relatives of the dodo, due to one account specifically mentioning dodos on the island, and because 17th-century paintings of white dodos had recently surfaced. | В середине XIX века было ошибочное предположение, что в старых сообщениях путешественников говорилось о белых родственниках додо, поскольку в одном из них, в частности, упоминались дронты с острова Реюньон, а картины XVII века с этими птицами имели размытую структуру. |
The album had been recording for 3 years in Baku, Tiflis and Istanbul by the studios Darvisch Creative Sounds, SAE Istanbul, BAU, Dodo, and was released by the company Sekiz Müzik Yapım. | Альбом записывался в течение в З лет в Баку, Тифлисе и Стамбуле студиями Darvisch Creative Sounds, SAE Istanbul, BAU, Dodo, и был выпущен компанией Sekiz Müzik Yapım. |
In October 2016, Discovery purchased a minority stake in Group Nine Media, a digital media holding company consisting of Thrillist Media Group, NowThis, The Dodo and Discovery's digital network Seeker-for $100 million. | В октябре 2016 года Discovery приобрела миноритарный пакет акций Group Nine Media, цифрового медиа-холдинга, в состав которого входят Thrillist Media Group, NowThis, The Dodo и цифровая сеть Discovery Seeker - за 100 миллионов долларов. |
The English naturalist Hugh Edwin Strickland discussed the old descriptions of the Réunion solitaire in his 1848 book The Dodo and Its Kindred, and concluded it was distinct from the dodo and Rodrigues solitaire. | Английский натуралист Хью Эдвин Стрикленд оставил свои размышления по старым описаниям реюньонского ибиса в своей книге 1848 года под названием The Dodo and Its Kindred (с англ. - «Додо и его родственники») и сделал вывод, что птица отличается от маврикийского и родригесского дронтов. |
Cheke pointed out that some descriptions after 1662 use the names "Dodo" and "Dodaers" when referring to the red rail, indicating that they had been transferred to it after the disappearance of the dodo itself. | Как заметил Энтони Чик, в некоторых описаниях после 1662 года названия Dodo и Dodaers использовались, когда речь шла о рыжем маврикийском пастушке, указывая на то, что это смещение понятий произошло уже после исчезновения додо. |
Similarly, the phrase "to go the way of the dodo" means to become extinct or obsolete, to fall out of common usage or practice, or to become a thing of the past. | Аналогичным образом фразеологизм «to go the way of the Dodo» (рус. уйти по пути дронта) имеет следующие значения: «умереть» или «устареть», «выйти из общего использования или практики», либо «стать частью прошлого». |
Jan! Dodo, how can you do this? | Доду, как ты можешь? |
She's gone, Dodo. | Её больше нет, Доду. |
Bess, it's Dodo. | Бесс, это я, Доду. |
Dodo, h-hold me. | Доду, держи меня. |
She's gone, Dodo. She's gone. | Её больше нет, Доду. |