| Complex clearance work had been conducted in the areas of the Dnieper and Luchosa rivers. | Наиболее сложные работы по очистке проводились в районах рек Днепр и Лучеса. |
| Additionally, the Battle of the Dnieper demonstrated the strength of the Soviet partisan movement. | Кроме того, битва за Днепр отчетливо продемонстрировала силу и мощь партизанского движения. |
| Dnepr, from the mouth of the Leshch river to the Lyubech wharf. | Днепр: от устья реки Лещ до пристани Любеч. |
| The pipeline crossed the Ural Carpathian mountains and more than 600 rivers including Ob, Volga, Don and Dnepr rivers. | Трубопровод пересекает Уральский хребет и более шестисот рек, включая Обь, Волгу, Дон и Днепр. |
| During the Russian industrial revolution in the late 19th century, Kiev became an important trade and transportation centre of the Russian Empire, specialising in sugar and grain export by railway and on the Dnieper river. | Во время русской промышленной революции в конце XIX века Киев стал важным центром торговли и транспорта Российской империи, данная экономико-географическая зона специализировалась на сахаре и экспорте зерна по железной дороге и по реке Днепр. |