Examples have been found along the Dniepr river valley of Ukraine, including near Chernihiv, in Moravia, Czech Republic and in southern Poland. |
Такие поселения обнаружены в долине реки Днепр на Украине, а также вблизи Чернигова, в Моравии, в Чехии и на юге Польши. |
"The Battle for the Dnieper in 1943" museum is really an outstanding military-historical museum. |
К северу от Киева, в селе Новые Петровцы, туристов ждет отличный военно-исторический музей - «Битва за Днепр 1943 года» на месте Лютежского плацдарма, откуда и был освобожден Киев. |
On the night of September 21-22, 1943, Geraskin was one of the first in his division to cross the Dnieper. |
В ночь с 21 на 22 сентября 1943 года Гераськин одним из первых в своём подразделении переправился через Днепр. |
For some cities, particularly in the Dnieper and Dniester basins, new treatment plants are under construction. |
В некоторых городах, особенно в бассейнах рек Днепр и Днестр, в настоящее время строятся новые очистные сооружения. |
The subcommittee paid particular attention to the implementation of, inter alia, the following joint projects: Land Launch, Dnepr, the Russian segment of the International Space Station, CORONAS-PHOTON and Ionosat. |
Особое внимание во время работы Подкомиссии было уделено реализации проектов "Наземный старт", "Днепр", "РС МКС", "Коронас-Фотон", "Ионосат", а также других совместных проектов. |