The pipeline crossed the Ural Carpathian mountains and more than 600 rivers including Ob, Volga, Don and Dnepr rivers. |
Трубопровод пересекает Уральский хребет и более шестисот рек, включая Обь, Волгу, Дон и Днепр. |
The Tatars first invaded the Chernigov region, but the Muscovite voivod sent them back across the Dnieper "into the Lithuanian lands." |
Вначале татары вторглись на Черниговщину, откуда московские воеводы отправили их за Днепр, «в Литовскую землю». |
There was a serious danger that the contents of the nuclear reactor would seep into the soil, and then leak into the Dnepr river, thus endangering the population of Kiev and other cities along the riverbanks. |
Существовала серьезная опасность того, что содержание ядерного реактора просочится в почву, а затем попадет в реку Днепр и, таким образом, подвергнет опасности население Киева и других городов, расположенных на берегах реки. |
We have accumulated the assets, experience, resourses and reputation of various directories and united the efforts of companies: «Telemedia Ukraine», «Mercury Globe Center», «Mercury Globe Zachid» and «Mercury Globe Dnieper». |
Аккумулировав активы, опыт, ресурсы и репутацию справочников, «Голден Пейджес Групп» объединила усилия компаний «ТелеМедиа Украина», «Меркъюри Глоб Центр», «Меркъюри Глоб Запад» и «Меркьюри Глоб Днепр». |
Other proposals from Belarus concerned pilot projects on the Pripyat River, shared with Ukraine, focusing specifically on the flood forecasting, and on the Dnieper River, shared with the Russian Federation and Ukraine. |
Другие предложения Беларуси касались пилотных проектов по реке Припять, используемой совместно с Украиной, с уделением особого внимания такому аспекту, как прогнозирование наводнений, и по реке Днепр, используемой совместно с Российской Федерацией и Украиной. |