Английский - русский
Перевод слова Dnepropetrovsk

Перевод dnepropetrovsk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Днепропетровске (примеров 39)
Soon the place of the bass guitarist takes Vasiliy Starshinov who has already played with Nikita in Dnepropetrovsk. Вскоре место бас-гитариста занимает Василий Старшинов который уже играл с Никитой в Днепропетровске.
On Ukraine we are presented two offices in Dnepropetrovsk. На Украине мы представлены двумя офисами в Днепропетровске.
Iossif Vladimirovich Ostrovskii was born 6 April 1934 in Dnepropetrovsk. Иосиф Владимирович Островский родился 6 апреля 1934 года в Днепропетровске.
At present WAP-cameras are installed in Kyiv, Lviv, Odessa, Dnepropetrovsk, Zaporozhe, Kharkov, Donetsk, Chernovtsy, Ivano-Frankovsk and Uzhgorod. На данный момент ШАР-камеры установлены в Киеве, Львове, Одессе, Днепропетровске, Запорожье, Харькове, Донецке, Черновцах, Ивано-Франковске, Ужгороде.
January 24 - 26, 2014. Forcible takeovers of the regional administration buildings in Sumy, Zhytomyr, Poltava, Zaporozhye, Dnepropetrovsk, Uzhgorod were attempted. 24 - 26 января 2014 г. предприняты попытки силового захвата зданий обладминистраций в Сумах, Житомире, Полтаве, Запорожье, Днепропетровске, Ужгороде.
Больше примеров...
Днепропетровск (примеров 19)
1981 - First prize winner at the All-Union Contest of Young Performers of Soviet Song, Dnepropetrovsk. 1981 - Лауреат, первая пермия на всесоюзном конкурсе молодых исполнителей советской песни, Днепропетровск.
Closed Joint Stock Company Commercial Bank "Credit - Dnipro", Dnepropetrovsk Закрытое акционерное общество коммерческий банк «Кредит-Днепр», Днепропетровск
LTD «Dneprsvarka» the city of Dnepropetrovsk is specialized in the area of designing, manufacturing and maintenance of gas and electric equipment. ООО «Днепрсварка» г. Днепропетровск, специализируется в области разработки, производства и обслуживания газо-электросварочного оборудования.
Main offices are situated in Kiev and Dnepropetrovsk; we have also regional divisions in Lvov, Donetsk, Simpheropol (Ukraine), Saint-Petersburg (Russia) and Prague (Czech Republic). Главные офисы предприятий расположены в городах Киев и Днепропетровск региональные отделения и представительства находятся в городах Львов, Донецк, Симферополь (Украина), Санкт-Петербург (Россия) и Прага (Чехия).
Population: The total population is 48,457,000, with the following figures for the major cities: Kiev - 2.7 million, Kharkov - 1.6 million, Dnepropetrovsk - 1.2 million, Donetsk - 1.1 million and Odessa - 1.1 million. Население: Общая численность населения - 48 млн. 457 тыс. чел. в крупных городах: Киев - 2,7 млн., Харьков - 1,6 млн., Днепропетровск - 1,2 млн., Донецк - 1,1 млн., Одесса - 1,1 млн. жителей.
Больше примеров...
Днепропетровска (примеров 15)
Bon Hotel is a respectable hotel in the centre of Dnepropetrovsk with comfortable rooms of different class. Bon Hotel - это респектабельный отель в центре Днепропетровска с комфортабельными номерами разного класса.
The old landfill of Dnepropetrovsk is plagued by similar problems as most other landfills in Ukraine. Для старой мусорной свалки Днепропетровска характерны те же проблемы, что и для большинства других свалок Украины.
In 1935-1936 years of volleyball players of Spartacus in the national team of Leningrad conquered silver medals volleyball All-Union festivals, and in 1937 became the winners of the tournament between the teams of Leningrad, Kiev, and Dnepropetrovsk. В 1935-1936 годах волейболисты «Спартака» в составе сборной Ленинграда завоёвывали серебряные медали Всесоюзных волейбольных праздников, а в 1937-м стали победителями турнира между командами Ленинграда, Киева и Днепропетровска.
A car loaded up to the top with suitcases, printed materials, banners, equipment, all sorts of inventory and organizers rushes from Dnepropetrovsk to Kiev. Машина, гружённая доверху чемоданами, печатной продукцией, баннерами, аппаратурой, всевозможным инвентарём и организаторами мчит из Днепропетровска в Киев.
During the 2001-2005 period such schools were ogranised in a picturesque spot not far from Kharkov, the 2006 event took place in the environs of Dnepropetrovsk. На протяжении 2001-2005 годов школы проходили в живописной местности под Харьковом, а в 2006 году - в окрестностях Днепропетровска.
Больше примеров...
Днепропетровской (примеров 13)
Ukraine had installed a new automated air quality monitoring system in the Dnepropetrovsk region and was in the process of developing automated systems for environmental monitoring of air quality in the Kharkiv, Odessa and Lugansk regions. На Украине в Днепропетровской области установлена новая автоматизированная система мониторинга качества воздуха, а в Харьковской, Одесской и Луганской областях ведется работа по созданию автоматизированных систем экологического мониторинга качества воздуха.
Dniprodzerzhynsk is located in Dnepropetrovsk oblast. Днепродзержинск находится в Днепропетровской области.
He is Honoured Scientist of Ukraine, Doctor of Medicine, professor, he also is the head of the surgical department of Dnepropetrovsk medical academy. Заслуженый деятель науки и техники Украины, доктор медицинских наук, профессор, заведующий кафедрой хирургии Днепропетровской медицинской академии.
Round table "Raising Dnepropetrovsk Region Economic Competitiveness" will take place on Tuesday, July 6, at 2p.m. Во вторник, 6 июля, в 14.00, в помещении Днепропетровской областной государственной администрации (г. Днепропетровск, пр.
Solodovnik started playing football in 1982 in football school Nº12 of Dnepropetrovsk. Солодовник начал заниматься футболом в 1982 году в днепропетровской ДЮСШ-12.
Больше примеров...
Днепропетровского (примеров 13)
In the late 1960s, after the end of Dnepropetrovsk State Theater School, worked in the theater Gennady Yudenich's Skomorokh. В конце 1960-х годов, после окончания Днепропетровского государственного театрального училища, работал в театре Геннадия Юденича «Скоморох».
During Lyudmila's tenure as a chief doctor, first at the maternity hospital, and later at the Dnepropetrovsk regional perinatal center, she accepted 5843 children (3006 boys and 2837 girls). За период пребывания Людмилы Ивановны на посту главврача сначала роддома, а позже Днепропетровского областного перинатального центра, она приняла 5843 ребёнка (3006 мальчиков и 2837 девочек).
We were helped by scientist-ornithologists from Dnepropetrovsk National University who developed a scheme for moving the nest. Помогли ученые-орнитологи из Днепропетровского национального университета, которые разработали схему переноса гнезда.
We are commercial partner of JSC "Dnepropetrovsk metallurgical plant n/a Petrovsky" and during these years we have realized thousand hundred ton of their production. Мы являемся торговым партнером Днепропетровского металлургического завода им. Петровского и за эти годы нами было реализовано несколько сотен тысяч тонн его продукции.
Upon graduation from Dnepropetrovsk Mining Institute in 1974, he had 11 years of experience in a Sakhalin-based trust "Dalmorneftegeofizika", where he began as a senior technician and was progressively promoted to Manager of the production and technical department. После окончания Днепропетровского горного института в 1974 году 11 лет работал на Сахалине в тресте "Дальморнефтегеофизика", где прошел путь от старшего техника до начальника производственно-технического отдела.
Больше примеров...
Днепропетровский (примеров 11)
The well-known Dnepropetrovsk ornithologist Alexander Ponomarenko advised the power specialists at all stages of nest reconstruction. Известный днепропетровский орнитолог Александр Пономаренко консультировал энергетиков на всех этапах реконструкции гнезд.
Boris Sapozhnikov did his studies in geophysical prospecting for mineral deposits in Dnepropetrovsk Mining Institute in 1974, and he has earned a mining geophysicist qualification. Сапожников Б. Г. закончил, Днепропетровский горный институт в 1974 году по специальности "геофизические методы поисков и разведки месторождений полезных ископаемых", квалификация - горный инженер-геофизик.
In the thermal section OJSC Dnepropetrovsk Drilling Equipment Plant was put into operation the third shaft furnace. На термическом участке ООО «Днепропетровский завод бурового оборудования» введена в эксплуатацию третья шахтная печь.
On 16 of July 2009 on Adabashskiy sand-pit were put into the operation of barbell for the machine-tools of SBU-100, made in the Dnepropetrovsk drilling equipment plant LTD. 16 июля 2009 года на Адабашском карьере были введены в эксплуатацию штанги для станков СБУ-100, произведенные ООО«Днепропетровский завод бурового оборудования».
In 1998 Dnepropetrovsk car-repair plant was reorganized into public corporation «Dnepropetrovsk rail cars' repair and production plant» (OAO «Dneprovagonremstroy»). В 1998 году Днепропетровский ВРЗ был реорганизован в открытое акционерное общество «Днепропетровский завод по ремонту и строительству пассажирских вагонов» (ОАО «Днепровагонремстрой»).
Больше примеров...
Днепропетровская (примеров 3)
The Dnepropetrovsk community warmly congratulates director of Chaya-Mushka machon Yalta Barak on her birthday! Днепропетровская еврейская община от всей души поздравляет Йалту Барак директора махона «Хая-Мушка», с Днем Рождения!
A job-placement programme is being elaborated for workers who have been laid off as a result of the restructuring of the Krivoi Rog basin ore-mining and smelting complex in Dnepropetrovsk oblast. Разрабатывается Программа трудоустройства работающих, высвобождающихся в связи с реструктуризацией горно-металлургического комплекса Кривбаса (Днепропетровская область).
Our positions especially strong in most economically developed regions of Ukraine: Dnepropetrovsk, Donetsk, Lugansk, Zaporozhe, Kharkov, Poltava, Cherkassy, Kiev regions and Autonomous Republic of Crimea. Особенно сильны наши позиции в наиболее экономически развитых регионах Украины: Днепропетровская, Донецкая, Луганская, Запорожская, Харьковская, Полтавская, Черкасская, Киевская области, Автономная Республика Крым.
Больше примеров...
Днепропетровское (примеров 3)
The Institute structure included complex for fabrication and erection of metal structures, which included Brovary metal structures plant, and also seven organization departments - Donbass center of technological safety and complex departments in Mariupol, Poltava, Dnepropetrovsk, Kharkov, Lugansk and Odessa. В его составе появился комплекс по изготовлению и монтажу металлических конструкций, в структуру которого входил Броварской завод металлоконструкций, а также семь структурных подразделений - Донбасский центр технологической безопасности, Мариупольское, Полтавское, Днепропетровское, Харьковское, Луганское и Одесское комплексные отделения.
After school, he wished to enter the nautical institute, but ended up filing documents for the Dnepropetrovsk theatrical school. Мечтал после школы поступить в мореходное училище, но документы подал в Днепропетровское театральное училище.
The next stage in the institute's history came in April 1968, when the Sector was reorganized into the Dnepropetrovsk Division of the Institute of Mechanics of the Ukrainian SSR's Academy of Sciences. Следующим этапом на пути организации института стало преобразование в апреле 1968 года Сектора в Днепропетровское отделение Института механики АН УССР.
Больше примеров...