Information, the divulging of which may have a negative impact on defence capability, safety, or economic and political interests of the Kyrgyz Republic, shall be classified as a service secret. |
К служебной тайне относится информация, разглашение которой может оказать отрицательное воздействие на обороноспособность, безопасность, экономические и политические интересы Кыргызской Республики. |
Information of a military character, the divulging of which may be to the detriment of the armed forces and interests of the Kyrgyz Republic, shall be classified as a military secret. |
Военную тайну образуют сведения военного характера, разглашение которых может нанести ущерб Вооруженным Силам и интересам Кыргызской Республики. |
To prevent them from divulging a secret. |
Чтобы предотвратить разглашение секрета. |
Divulging the secret of adoption |
Разглашение тайны усыновления (удочерения) |
Divulging information about an adopted child is prohibited by law and subject to criminal prosecution. |
Закон запрещает разглашение информации об усыновленном ребенке под угрозой уголовной ответственности. |