And this here's the divan, for socialisin' and relaxin' with the family unit. |
А тут диван для общения и отдыха с семейной ячейкой. |
In Travnik, he established a Divan, a Bosnian congress, which together with him made up the Bosnian government. |
В Травнике он учредил диван (боснийский совет) который вместе с ним составлял Боснийское правительство. |
In the 1930s it was demolished and was replaced with the Taksim Gezi Park, Divan Hotel, Hilton Hotel, Hyatt Regency Hotel, and the TRT Radio Buildings. |
В 1930-х годах оно было разрушено и заменено зданиями «Диван Отель», «Хилтон Отель», «Хаятт Ридженси Отель», а также зданием радиостанции TRT. |
And finally a divan we had on set got bedbugs. |
Да И, наконец, диван, который мы использовали на съемках, там завелись клопы. |
Khanate was ruled by the supreme council known as "Kat" in Lak or "Divan" where viziers, main qadis, warlords and the ruler participated in the meetings. |
Ханство управлялось верховным советом, известным на лакском как «кьатl», а на персидском как «диван», в заседаниях которого участвовали визири, кадии, военачальники и правитель. |