It's an ancient Chinese combat technique in which pressure points are used to disable or disorient the opponent. | Это древняя китайская техника боя, использующая точки давления, чтобы отключить или дезориентировать противника. |
The device we're working on, it could disorient him or maybe even interrupt his network. | Устройство, над которым мы работаем могло бы дезориентировать его или даже разрушить его сеть связи. |
The purpose of confinement in a box is not to disorient someone, but to give the detainee a feeling of discomfort. | Цель запирания в контейнер состоит не в том, чтобы дезориентировать кого-либо, а чтобы причинить задержанному чувство дискомфорта. |
Subsequently, a fake paper with the same name was distributed with the intent to disorient UPB followers, attacking the UPB leadership elected in March and "subversive" Polish diplomats. | Впоследствии с намерением дезориентировать сторонников СПБ под тем же названием была распространена фальшивая газета с нападками на избранное в марте руководство СПБ и ведущих "подрывную" деятельность польских дипломатов. |
Techniques such as sleep deprivation, noise irritation, and sensory overload are used to disorient you, to make it harder to resist questioning. | Такие способы как лишение сна, воздействие громким шумом - используются, чтобы дезориентировать вас и помешать вам сопротивляться допросу. |
The latter disorient society, disconcert people and provoke blind opposition to truly necessary and beneficial causes. | Они дезориентируют общество, сбивают людей с толку, провоцируют глухое сопротивление действительно необходимым и полезным делам. |
Finally, globalization, the pressures arising from market reform, modernization of institutions, and other new phenomena, disrupt and disorient these societies. | Наконец, глобализация, давление, возникающее в результате рыночных реформ, модернизация учреждений и другие новые явления разрушают и дезориентируют эти страны. |
One is that they're used to the moon and that other sources of light disorient it | В одной из них говорится, что они привыкли к луне, а другие источники света их дезориентируют. |
They'll disorient a flock pretty easily. | Они дезориентируют стая довольно легко. |
Its purpose is to temporarily disorient and blind a target. | Применяется для дезориентации и временного ослепления противника. |
Mother Jones magazine has stated that the song is the fourth-most used in American military prisons to disorient and cause sleep deprivation among detainees. | Журнал «Mother Jones» заявил, что песня является четвёртой из наиболее часто используемых в американских военных тюрьмах для дезориентации и лишения сна заключенных. |
Used to disorient the enemy. | Используется для дезориентации противника. |