| It sounds like there's a dishwasher in his face. | Такое впечатление, что у него посудомоечная машина вместо лица. |
| We need a new dishwasher because Graham broke ours. | Нам нужна посудомоечная машина, потому что Грэм сломал нашу. |
| You know, I wanted a glass of water, and I noticed that the dishwasher was running, so I opened it... | Знаешь, мне захотелось стакан воды, я заметила, что посудомоечная машина работает, ну я и открыла ее... |
| We have a dishwasher. | У нас есть посудомоечная машина. |
| Malta: Air conditioning, Central heating, Fireplace, Heater, Roof insulation, Well, Energy-efficient bulbs, Photovoltaic Panels, Water Heater, Solar Water Heater, Cooker, Fridge, Freezer, Dishwasher, Laptop | Мальта: кондиционирование воздуха, центральное отопление, камин, обогреватель, теплоизоляция крыши, колодец, энергосберегающие лампы, фотоэлектрические панели, водонагреватель, водонагреватель, работающий на солнечной энергии, кухонная плита, холодильник, морозильник, посудомоечная машина, портативный компьютер. |
| I thought that place was a mansion... three bedrooms, a backyard, a dishwasher. | Я думала, это был целый особняк... три спальни, задний двор, посудомойка. |
| Next time, don't use laundry detergent, And the dishwasher will work fine. | В следующий раз, не кладите туда стиральный порошок, и посудомойка будет работать отлично. |
| I think that the dishwasher would disagree. | Я думаю посудомойка не согласилась бы. |
| And I happened to notice That the trash hasn't gone out And the dishwasher hasn't been emptied. | И я заметила, что мусор еще не выбросили, и посудомойка еще не пуста. |
| One day the dishwasher breaks, needs a new o-ring. | Однажды сломалась посудомойка, стал нужен новый уплотнитель. |
| My friend juan, he's a dishwasher. | Мой друг, Хуан, он - посудомойщик. |
| Just another wetback, Charlie Chan, slopehead, coolie dishwasher in a stinking chinkie restaurant! | Еще один Чарли Чен, посудомойщик в грязном занюханном ресторанчике! |
| Evidently they need a dishwasher. | Очевидно, им нужен посудомойщик. |
| It's hard to believe you're just a dishwasher. | Не верится, что ты - простой посудомойщик. |
| So this here the new dishwasher Nucky hire? | Так это новый посудомойщик, нанятый Наки? |
| I guess I could use a new dishwasher. | Думаю, мне понадобится новый мойщик посуды. |
| Turns out the dishwasher isn't just a pot dealer. | Оказалось, что мойщик посуды не только наркодилер, он ещё и нотариус. |
| Could use another dishwasher. | Не помешал бы ещё один мойщик посуды. |
| Dishwasher at the Last Supper. | Мойщик посуды в "Ласт Саппер". |
| "Help wanted. Cashier, waiter, and dishwasher." | "Требуются: оффицианты, кассиры и мойщик посуды". |