Английский - русский
Перевод слова Disgusting

Перевод disgusting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отвратительный (примеров 88)
Would you tell him he's a disgusting, backstabbing traitor? Ты бы сказал ему, что он отвратительный предатель, бьющий в спину?
The Riggins house is disgusting, so sure. Дом Риггинсов - отвратительный, так что, конечно.
I think we've all learned who's disgusting and who's not. Думаю, теперь мы разобрались, кто тут отвратительный, а кто нет.
Too busy tryin' to see your own reflection... praying there was someone as disgusting as you in the world... so you could stand to live with yourself. Был слишком занят, пытаясь увидеть свое собственное отражение, ...молясь, чтобы в этом мире был еще кто-то, такой же отвратительный, как ты, ...так, чтобы ты смог жить с самим собой.
A disgusting man who could barely stand, who you'd point out so your friends would join you mocking him. Отвратительный тип, который едва мог стоять на ногах, если ваши друзья увидели бы его на улице, то посмеялись бы вместе с вами.
Больше примеров...
Мерзкий (примеров 26)
The cook was a disgusting man. Кок... Кок был мерзкий человек.
He was disgusting when I dated him, okay? Он был мерзкий раньше. Ясно?
A, you're disgusting. Во-первых, ты мерзкий.
It's one of my most disgusting traits. Мой самый мерзкий недостаток.
It's so disgusting and scaly! Он такой мерзкий и чешуйчатый!
Больше примеров...
Омерзительный (примеров 2)
Okay, this is now the most disgusting breakup of my life. Так, это самый омерзительный разрыв в моей жизни.
So, who's disgusting now? И кто теперь омерзительный?
Больше примеров...
Противный (примеров 9)
He is disgusting, but because of my tail I don't have many options. Он, конечно, противный... Но мне, знаешь тоже, с хвостом особо выбирать не приходится.
What do you think that miserable, disgusting thing was? А ты думаешь, кто это был такой жалкий и противный?
That's because he's disgusting. Это потому что он противный.
I mean, just nasty and corrupt and disgusting. Я имею в виду, просто противный, и продажный, и отвратительный.
Shredder is back, and he is all gross and undead and disgusting. Шредер вернулся, он весь неуклюжий и противный как зомби. Фууу.
Больше примеров...
Гадость (примеров 21)
If it does, that would be disgusting. Если ходит, вот гадость.
But disgusting in a really great way. Но такая потрясающая гадость!
It's one thing if you like a guy, you put up with disgusting stuff like this, but you I don't care for, so clean it up. Ты что здёсь, мартышёк дёржишь? Если парёнь нравится, тогда ты тёрпишь такую вот гадость но ты мнё нё нравишься, так что убёри.
But emotionally, I'll just look at the way he'll eat something disgusting. Когда я вижу что он есттакую гадость, что-то говорит мне,...
That coffee's disgusting. Т вой зерновой хлеб - гадость.
Больше примеров...
Ужасно (примеров 24)
To hide something from you... nothing makes me so sick, it is disgusting... Он что-то скрывает... ничто не делает меня настолько несчастным, это ужасно...
I don't know what thatched hut you grew up in, but this is disgusting. Не знаю, в какой хибаре ты выросла, но это ужасно.
It still smells disgusting. Творческий беспорядок - Они пахнут ужасно
I think that is disgusting. По-моему, это ужасно.
Disgusting. My sympathies. это ужасно, соочувствую вам.
Больше примеров...
Мерзость (примеров 16)
Well, Friday night on their program, they took the word "disgusting" to a brand new level. В эту пятницу они подняли слово "мерзость" на новый уровень.
Okay, I know you're sad, but the floor is disgusting. Я знаю, что тебе грустно, но лежать на полу - мерзость.
That's really disgusting, от это уже насто€ща€ мерзость.
The police place is disgusting. Полицейский участок - мерзость.
They say disgusting things. В них написана мерзость.
Больше примеров...
Гадкий (примеров 4)
Even though they're disgusting failed grapes. Даже не смотря на то что это гадкий, засохший виноград.
Because you're a disgusting teenager, that's why. Все потому, что ты гадкий подросток.
If I don't care that your disgusting grease gets all over my tofu why do you care that tofu would get over your grease? Раз уж мне неважно, что твой гадкий жир на мой тофу попадёт, тебе ли переживать... что мой тофу попадёт на твой мерзкий жир?
If I don 't care about lard your disgusting Tofu gets in the mine, and why they should care if my Tofu - blubber reach your disgusting? Раз уж мне неважно, что твой гадкий жир на мой тофу попадёт, тебе ли переживать что мой тофу попадёт на твой мерзкий жир?
Больше примеров...