| 27 July - Creative evening of Konstantin Meladze 27 July - Night discotheque «Muz-TV» - Special guest - Timati. | 27 июля - Творческий вечер Константина Меладзе 27 июля - Ночная дискотека «МУЗ-ТВ» - Специальный гость - Тимати. |
| It's a restaurant, not a discotheque! | Это ресторан, а не дискотека. |
| In the cultural sphere, the Nicaraguan migrants have found places where they can keep up their socio-cultural customs in the Central Valley, La Merced Park and Central Park and the Aloha discotheque in the Los Angeles neighbourhood in San José. | В области культуры никарагуанские мигранты нашли возможности социокультурного взаимодействия в Центральной долине, такие, как парки "Мерсед" и "Сентраль" и дискотека "Алоха" в квартале Лос-Анхелес в Сан-Хосе. |
| Discotheque? Roller derby? | Дискотека, роликовое побоище. |
| You will have date with relaxation and recreation thanks to our brilliant entertainment team at the Beach Club, swimming pool Bar, Bowling, Discotheque and, the tennis court... | Досуг и развлечения: прекрасные аниматоры, пляжный клуб, бар, бассейн, боулинг, дискотека, теннисный корт. |