You and this dipshit will be travelling to the most dangerous, inhospitable place on Earth. | Вы, и этот говнюк, отправитесь в самое опасное и негостеприимное место на Земле. |
Fuck you, you little dipshit! | Ну и хрен с тобой, маленький говнюк! |
Yeah, but you should have, dipshit. | Но должен был, говнюк. |
You already like a total dipshit. | Вы уже как полный говнюк. |
Yeah? So it is being in a gang, dipshit. | А в банде быть не вредно, говнюк? |
Newlin, you fucking little dipshit. | Ньюлин, ты долбанный недоделанный придурок. |
He's more good Samaritan than he is dipshit. | Он скорее добрый самаритянин, а не придурок. |
Any dipshit can take pictures, Mason. | Любой придурок может фотографировать, Мэйсон. |
So are mushrooms, dipshit. | Как и грибы, придурок. |
Hey, watch it, dipshit! | Эй, осторожнее, придурок! |
One more than you, dipshit! | Зато это на одну больше, чем у тебя, недоумок. |
But, uh, as a divorce lawyer, Gerry, you were a dipshit. | В плане разводов, Джерри, ты просто недоумок. |
Yeah, well, listen, Dr... Dipshit. | Да, послушайте, доктор Недоумок. |
It was yours, dipshit. | Ты виноват, недоумок. |
Dipshit number 2 lost the originals when he parked the truck. | Этот недоумок потерял оригиналы, когда парковал джип. |
Go ahead and run' you little dipshit. | Давай, убегай, маленький засранец. |
We can go home now, you dipshit! | Теперь можно идти домой. Засранец! |
You either some kind of genius, Mr. Holden, or you the luckiest dipshit in the solar system. | Или вы гений, мистер Холден, или самый везучий засранец во всей Солнечной Системе. |
Bill called me up, dipshit. | Билл звонил мне, засранец. |
We got US Marshals banging on doors all over town, plus Dewey and the dipshit we sent him to kill are both MIA. | У нас маршалы стучат во все двери, плюс Дьюи и засранец, которого мы сказали ему убить, оба пропали без вести. |
Bobby, I love you, and you know what a dipshit I can be sometimes... | Бобби, я люблю тебя, и ты знаешь, каким дерьмом я иногда бываю... |
The... The Unbearable Lightness Of Being A... Cod-Bohemian Dipshit? | Не... невыносимая легкость бытия... чопорным дерьмом? |
You can be such a dipshit sometimes. | Ты иногда бываешь таким дерьмом. |
Trying to teach whales to retrieve torpedoes -or some dipshit stuff like that? | Вы же, ребята, не военные, которые пытаются научить китов искать торпеды, или еще какому дерьмовому дельцу? |
Are you some dipshit army guy trying to teach whales to retrieve torpedoes? | Вы же, ребята, не военные, которые пытаются научить китов искать торпеды, или еще какому дерьмовому дельцу? |
Till lundy showed up, I just felt like the dipshit who slept with the ice-Truck killer. | Пока не появился Лэнди, я чувствовала себя как говно в проруби, переспавшее с Ледяным убийцей. |
You know, I knew you were a dipshit the first time I ever saw you. | Знаешь, я понял что ты говно, как только увидел тебя. |
Part black, part white, part dipshit. | Частично черный, частично белый, частично говно собачье. |