The diphthong becomes: for băiat, încuiat. |
Дифтонг превращается в: в словах băiat, încuiat. |
After the consonants front vowels become central, whereas the diphthong monophthongizes to: for standard singur, seară, zeamă, jir, țin, zi. |
Гласные переднего ряда, следующие за согласными, становятся средними, а дифтонг сводится к: вместо стандартного singur, seară, zeamă, jir, țin, zi. |
"That pleases me") full form (forma plena): used after a verb that ends in a consonant (or a diphthong ending in -u), connected to the verb with a hyphen En Joan no vol seguir-me. |
Это мне нравится.); полная форма (forma plena) используется после глагола, оканчивающегося на согласный (или на дифтонг, оканчивающийся на u), связывается с глаголом дефисом (En Joan no vol seguir-me. |
The diphthong ει had already merged with ι in the 5th century BC in Argos, and by the 4th century BC in Corinth (e.g. ΛEΓIΣ), and it acquired this pronunciation also in Koine. |
Дифтонг 'ει' в некоторых регионах, например, в Аргосе, соединился с ι в V веке до н. э., а в Коринфе - в IV веке до н. э. (например, ΛEΓIΣ), и приобрёл это произношение также в койне. |
In Standard Dutch and most Dutch dialects, there are two possible spellings for the diphthong: ij and ei. |
В стандартном нидерландском и большинстве нидерландских диалектов этот дифтонг можно записать двумя способами: ij и ei, что создаёт определённые проблемы для школьников. |