| It is not proper to be late for a dinner party. | Не подобает опаздывать на званый обед. |
| I was throwing a dinner party, not a 5-year-old's birthday. | Это был званый обед, а не день рождения 5-летки. |
| Jessie, look, this isn't just a dinner party, it's a peace summit. | Джесси, послушай, это не просто званый обед, это мирный саммит. |
| If human Eddie were planning a dinner party, what might he serve? | Если бы человек Эдди планировал званый обед, что он мог бы подать? |
| This isn't a dinner party. | Это тебе не званый обед. |