All payments for hotel services have to be paid in the local currency - Serbian Dinar (RSD). |
Оплата всех услуг отеля производится в местной валюте (сербский динар). |
The Qatar and Dubai riyal had circulated since 1966 in all of the emirates except Abu Dhabi, where the dirham replaced the Bahraini dinar at 1 dirham = 1/10 dinar. |
Риял использовался во всех эмиратах ОАЭ с 1966 года, кроме Абу-Даби, где дирхам заменил бахрейнский динар по курсу 1 дирхам = 0,1 динара. |
By the end of 1996, a total of 1,858 loans worth 3 million dinars had been granted under this scheme. |
В конце 1996 года на эти цели было предоставлено в общей сложности 1858 кредитов на общую сумму 3 млн. динар. |
SERBIA AND MONTENEGRO (thousands of dinars) |
Сербия и Черногория (в тысячах динар) |
Soon the new dinar also became stable with the parity 1 new dinar for 1 deutsche mark, and has been such for six months now, while prices in the first five months increased by only 0.8 per cent. |
Вскоре после этого новый динар также стал стабильным с паритетом 1 новый динар за 1 немецкую марку, соотношение, которое сохраняется вот уже шесть месяцев, а цены за первые пять месяцев увеличились лишь на 0,8 процента. |