It is also used as a diminutive or nickname for names such as Kimberly, Kimberley, Kimball and Kimiko. | Ким - мужское или женское имя, уменьшительное или псевдоним для таких имен, как Кимберли, Кимбол, Кимико. |
It's like the diminutive of Emerson is Emma. | Ну, это все равно что уменьшительное от Эмерсон - Эмма. |
The diminutive of Nicola is Nicky, rather than Nick. | Уменьшительное от Никола - Ники, а не Ник. |
The name baronet is a diminutive of the peerage title baron. | Слово баронет - уменьшительное от пэрского титула барон. |
It's the diminutive of my proper name, Perpugilliam. | Это уменьшительное от имени Перпагиллиам. |
But Hu Jia is a diminutive young man of 34 who suffers from a severe liver ailment. | Но Ху Цзя - это миниатюрный молодой человек 34 лет, страдающий от серьезной болезни печени. |
If the size is really... diminutive, if we put it that way, then you actually can't feel like there's anything much going on. | Если размер действительно... миниатюрный, скажем так, то уже нет такого ощущения, что что-то происходит. |
The diminutive border guard looked into my eyes, smiled warmly, and asked where I was from. | Миниатюрный пограничник посмотрел мне в глаза, тепло улыбнулся и спросил, откуда я родом. |
As per Billy and Meredith, our presumed hacker was a diminutive white male. | По словам Билли и Мередит, наш хакер - тщедушный белый мужчина. |
I'm guessing they didn't say diminutive? | Они, наверное, не говорили "тщедушный"? |
Other versions of Patrick include Patric, Patrik, Padraic, Pádraig, Pat, and the diminutive Paddy. | Помимо канонического написания Patrick, встречаются варианты Patric, Patrik, Padraic, Pádraig, Pat и уменьшительно-ласкательное Пэдди. |
As a child he received a prefix "Alchi" to his name and therefore was referred to as Hachiun-alchi, or Alchidai (diminutive form of "Alchi"). | В детстве он получил приставку к имени «алчи» и потому упоминается как Хачиун-алчи, или Алчидай (уменьшительно-ласкательное от «алчи»). |
Usually the first one is for daily use, often in a diminutive form. | В повседневном обиходе обычно используется первое из них - зачастую в уменьшительной форме. |
It is believed this is a diminutive of the Slavic name Lścimir or Lścisław. | Предполагается, что Лестек является уменьшительной формой славянского имени Lścimir (Льстимир) или Lścisław (Льстислав). |
Her name is a Dutch diminutive form of the Malayalam word aana, meaning "elephant". | Её имя является голландской уменьшительной формой малаяламского слова «Aana», означающего «слон». |
The word campiello is the diminutive of campo. | В итальянском языке слово campiello является уменьшительным от campo. |
The Catalan philologist Joan Coromines says that "Meritxell" is a diminutive of merig, from the Latin meridiem (midday in English). | По мнению каталонского филолога Джоана Короминеса слово «Meritxell» является уменьшительным от merig, произошедшего от латинского meridiem - полдень. |
His nickname Khwaju is a diminutive of the Persian word Khwaja which he uses as his poetic penname. | Его прозвище Хаджу является уменьшительным от персидского слова Хадже, который он использовал как свой поэтический псевдоним. |
Bruninho is a Portuguese name that is a diminutive form of the male name Bruno. | Bruninho) - португальское имя, уменьшительная форма имени Бруну (порт. |
In the Puranas, the region has been referred to as Arbudaranya ("forest of Arbhuda") and 'Abu' is a diminutive of this ancient name. | В Пуранах область упоминалась как «Arbudaranya» («лес Arbhu») и «Abu» (Абу) - уменьшительная форма этого древнего названия. |
Misha is a diminutive of the Russian name Mиxaил (Mikhail). | Михалко - древнерусская уменьшительная форма от имени «Михаил». |
Initially, the palace was named Sandrovo after the Italian diminutive of Alexander's name - Sandro. | Первоначально царское поместье называлось Сандрово, от уменьшительного имени Александра Баттенберга - Сандро. |
The lake's name derives from that of Lake Winnipeg, with a diminutive suffix. | Название озера образовано от «Виннипег» с помощью уменьшительного суффикса. |
It is a diminutive of the Polish given name Paweł ("Paul"). | Название происходит от уменьшительного от польского «воля» (пол. |