I'm sorry you're giving up your holidays, but bonus points for diligence. |
Простите, что вам пришлось отказаться от выходных, но бонусные очки вам за усердие. |
We commend him for the clear vision and diligence with which he steered the work of the Organization. |
Мы отмечаем ту четкость и усердие, с какими он руководил работой Организации. |
Well, I appreciate the diligence, but the question doesn't specifically go to the scope of this grand jury. |
Ладно, я ценю усердие, но вопрос выходит за рамки этого заседания. |
The Conference, upon a proposal by the President, expressed its appreciation to Mr. Benrageb for his diligence and leadership in guiding the work of the SBSTA. |
По предложению Председателя Конференция выразила признательность гну Бенрагебу за его усердие и успешное руководство деятельностью ВОКНТА. |
You know that with diligence and decency you can lead a respectable life. |
Ты знаешь, если проявить усердие и порядочность, То ты смог бы вести достойную жизнь |