Could be the dilettante, the drama queen, or some other alcoholic snob. |
Это мог быть дилетант, истеричка или еще какой-нибудь алкоголик. |
Because I'm not some dilettante... |
Потому что я не какой-то дилетант... |
One is a "dilettante", the other "an historical anomaly", the third "a folklorist". |
Тот "дилетант",второй "историческая случайность", третий "фольклорист"... |
Another type is the well-meaning dilettante. |
Другой тип - это дилетант с благими намерениями. |
I thought you a dilettante peacock, forced to live out your days of exile here amongst us dogs. |
Я думал, ты - чванливый дилетант, вынужденный доживать в изгнании свой век, среди нас, отбросов. |