Английский - русский
Перевод слова Dilemma

Перевод dilemma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дилемма (примеров 382)
However, since UNHCR derives its income almost exclusively from voluntary contributions, a dilemma exists. Однако, поскольку УВКБ получает свои поступления исключительно за счет добровольных взносов, возникает дилемма.
They know we are able to inflict serious damage on them, so if we attack that hatch, we create a dilemma. Они знают, что мы способны нанести им серьезный вред, поэтому, если мы атакуем люк, то получится дилемма.
Now we have a curious dilemma, do we not? Сейчас у нас любопытная дилемма, не так ли?
For many years now, we have proclaimed that for us Cubans, the historical dilemma is: "Homeland or Death!" From this comes our confidence and our certainty that we are and will continue to be a worthy, sovereign and just people. Уже много лет назад мы провозгласили, что для нас, кубинцев, историческая дилемма выражается формулой: "Родина или смерть!" Так выражается наша уверенность и наша убежденность в том, что мы есть и будем достойным уважения, суверенным и справедливым народом.
With regard to the issue of crowd control, we do have a dilemma, because the Stabilization Force and the Multinational Specialized Unit, which is the police element of SFOR, have exactly the same rules of engagement - the same ROE, as we say. Что касается сдерживания участников различных демонстраций, то здесь перед нами стоит дилемма, ибо для Сил по стабилизации и Многонационального специализированного подразделения, являющегося полицейским компонентом СПС, существует один и тот же порядок вступления в соприкосновение - один и тот же ПВС, как мы говорим.
Больше примеров...
Проблема (примеров 54)
This is a dilemma in almost all train services, since a train that is attractive in one direction is often less attractive in the other. Подобная проблема характерна практически для всех железнодорожных маршрутов, поскольку железнодорожное сообщение, привлекательное в одном направлении, может оказаться менее привлекательным в обратном направлении.
Right, well, I may have a monitor dilemma of my own. Возможно, у меня тоже возникла проблема с наблюдателем.
I'm missing the dilemma. Я не понимаю, в чем проблема.
In developing countries, there is a continuing dilemma over production/ income and environmental goals. Перед развивающимися странами по-прежнему стоит проблема выбора между производством/получением дохода и реализацией целей в области окружающей среды.
I mean, there's a lot of people in the room who are wealthy, and they've got kids, and we've got this dilemma about how you bring them up. Здесь присутствует немало богатых людей, у которых есть дети, и перед всеми стоит проблема их воспитания.
Больше примеров...
Выбором (примеров 15)
It should therefore come as no surprise that in dealing with these conflicts we encounter a dilemma between so-called humanitarian intervention and respect for State sovereignty. Поэтому не удивительно, что при рассмотрении этих конфликтов мы сталкиваемся с выбором между так называемой гуманитарной интервенцией и уважением суверенитета государств.
This perception is inaccurate and now, with the global financial system in disarray, we find ourselves facing an acute dilemma that is felt in every country and by every individual. Это ошибочное мнение, и сейчас, когда в мировой финансовой системе царит полный хаос, мы стоим перед болезненным выбором, который предстоит сделать каждой стране и каждому человеку.
You present me with a dilemma. Ты поставил меня перед выбором.
The business interests that finance political campaigns face a difficult dilemma: Is it preferable to align with a PLC dominated by a corrupt Alemán or support a new democratic force and risk helping Ortega win? Бизнес-круги, занимающиеся финансированием политических компаний, стоят перед трудным выбором: что лучше, стать союзником PLC, которую возглавляет коррумпированный Алеман, или поддержать новые демократические силы и, таким образом, создать риск того, что они помогут Ортеге победить?
The serious humanitarian situation in the country poses a dilemma for the international community because the security and safety of both personnel and humanitarian supplies cannot be assured in the country under prevailing conditions. English Page Сложившаяся в стране острая гуманитарная ситуация ставит международное сообщество перед сложным выбором, поскольку охрану и безопасность персонала и гуманитарных поставок в нынешних условиях обеспечить в этой стране невозможно.
Больше примеров...
Затруднительное положение (примеров 4)
You've put me in a dilemma. Ты поставила меня в затруднительное положение.
Now, Monster Joe and his daughter Raquel... are sympathetic to our dilemma. Монстр Джо и его дочь Ракель входят в наше затруднительное положение.
Mr. Brunelle, I understand your dilemma. Мистер Брунелл, я понимаю ваше затруднительное положение.
That, however, could create a dilemma for UNOCI if a request were made to intervene only in response to violent protests involving the opposition political parties. Однако если правительство обратится с просьбой о вмешательстве в связи с протестами, связанными с проявлением насилия, к которым могут прибегнуть оппозиционные политические партии, это поставит ОООНКИ в затруднительное положение.
Больше примеров...
Диллема (примеров 5)
So we had this big dilemma. Так что это была большая диллема.
Now you see our dilemma. Теперь ты понял в чём наша диллема.
Well, I have a dilemma. Ну, у меня диллема.
And he's having a moral dilemma. И у него есть диллема морального плана.
Now you see our dilemma. Ясно в чем диллема?
Больше примеров...
Dilemma (примеров 6)
As an upshot from the success of "Dilemma", Knowles' debut album, Dangerously in Love, was postponed many times until June 2003. Из-за успеха «Dilemma», выпуск дебютного альбома Ноулз Dangerously in Love много раз откладывался, вплоть до июня 2003 года.
Rowland collaborated with American rapper Nelly on the song "Dilemma" as a featured artist; it became a hit that year, leading the label to advance the release date of her debut solo album, Simply Deep, in late 2002. Роулэнд сотрудничала с американским рэпером Nelly в записи песни «Dilemma» в качестве дуэта; он стал хитом того года, заставив лейбл ускорить дату релиза дебютного альбома Simply Deep, назначив его на конец 2002 года.
Since the album's release date was postponed to capitalize on the success of "Dilemma", Beyoncé had been offered the chance to further enhance the album. Из-за того, что дата релиза альбома была отложена, чтобы извлечь выгоду из успеха «Dilemma», у Ноулз появился шанс улучшить альбом.
Columbia Records planned to release the album in October 2002; however, the release was postponed several times to capitalize on the success of American rapper Nelly's 2002 single "Dilemma," which features Beyoncé's former Destiny's Child member Kelly Rowland. Релиз альбома был назначен на октябрь 2002, однако он отложен несколько раз, чтобы извлечь выгоду из успеха сингла «Dilemma» американского рэпера Nelly, при участии участницы группы Destiny's Child Келли Роулэнд.
Daisy was also the actual protagonist of Donald's Dilemma (July 11, 1947). Дейзи была главным героем короткометражного мультфильма «Donald's Dilemma» (1947 год).
Больше примеров...