Английский - русский
Перевод слова Diffusing

Перевод diffusing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Распространения (примеров 35)
The most direct channel for diffusing skills, knowledge and technology from foreign affiliates is the linkages they develop with local firms and institutions. Самым непосредственным каналом для распространения знаний, опыта и технологии, предоставляемых иностранными филиалами, являются связи, которые они устанавливают с местными фирмами и учреждениями.
Guidance on measures and strategies for policymakers in sustainable urban transport and a relay diffusing best practice across the region will also be developed. Наряду с этим будут разработаны руководящие указания в отношении мер и стратегий для лиц, принимающих решения по вопросам устойчивого городского транспорта, и создан центр для распространения в регионе передовой практики.
In line with paragraph 158 of the Accra Accord (box 1), UNCTAD paid particular attention to the experiences of developing countries in transferring and diffusing technology, and to the lessons that could be drawn. В соответствии с пунктом 158 Аккрского соглашения (вставка 1) ЮНКТАД уделяла особое внимание опыту развивающихся стран в области передачи и распространения технологий и урокам, которые могут быть извлечены в этой связи.
Sharing information, tools and success stories and learning from one another are crucial for enhancing capacity and diffusing technology, and good practices through discussions among experts and the use of new and existing Web-based systems and databases. Обмен информацией, рабочим инструментарием, а также ознакомление с успешным опытом работы и взаимообучение являются критически важными для укрепления потенциала и распространения технологии и передового опыта посредством проведения обсуждений между экспертами и использования новых и существующих доступных через Всемирную сеть систем и баз данных.
Host country regulations should be directed at influencing the creation of linkages between foreign affiliates and local firms and expanding the potential for foreign direct investment to be a channel for diffusing skills, knowledge and technology. Нормативный режим принимающих стран должен быть направлен на обеспечение установления связей между иностранными филиалами и местными компаниями и на усиление потенциала прямых иностранных инвестиций как канала распространения новых навыков, знаний и технологий.
Больше примеров...
Распространение (примеров 7)
CC promotes sharing creative works and diffusing ideas to produce cultural vibrance, scientific progress and business innovation. СС поощряет обмен творческими работами и распространение идей для развития культуры, научно-технического прогресса и инноваций в бизнесе.
Ries and Trout were influential in diffusing the concept of positioning from the advertising community through to the broader marketing community. Рис и Траут оказали большое влияние на распространение концепции позиционирования от рекламного сообщества до более широкого маркетингового общества.
Strengthening IPRs could increase the costs of acquiring and diffusing modern technologies to the extent that their suppliers can negotiate higher license fees and royalties and exert tighter control over local uses. При усилении системы ПИС расходы на приобретение и распространение современных технологий могут увеличиться настолько, что их поставщики получат возможность договариваться о более высоких лицензионных платежах и роялти и осуществлять более жесткий контроль за их использованием на местах.
Although mobile phones are diffusing rapidly, fast, data-capable third generation mobile networks are less common in low-income nations. Несмотря на стремительное распространение мобильной телефонии, быстрые, способные передавать данные мобильные сети третьего поколения в странах с низким доходом распространены меньше.
Efforts aimed at improving agriculture should include improving production and marketing systems and access to finance, diffusing innovative technologies, disseminating information and meeting international standards. Усилия, направленные на повышение эффективности сельского хозяйства, должны включать совершенствование систем производства и сбыта, расширение доступа к финансированию, повсеместное внедрение новых технологий и распространение информации, а также обеспечение соответствия международным стандартам.
Больше примеров...
Распространяют (примеров 2)
But although computers are diffusing a new form of literacy, they are incapable of satisfying all the intellectual needs they stimulate. Но хотя компьютеры и распространяют новую форму грамотности, они не способны удовлетворить все интеллектуальные потребности, которые они стимулируют.
They will do so also through the use of internet and its language, social networks and online sharing tools, diffusing information, knowledge and experiences aimed to shed prejudices. В этой работе они используют Интернет и свой родной язык, социальные сети и онлайновые инструменты обмена информацией, а также распространяют информацию, знания и опыт для искоренения предрассудков.
Больше примеров...
Рассеивающий (примеров 2)
The device for carrying out said method comprises a light source (1), a device (2) for selecting a specified spectrum (a diffraction grating, a prism or an absorption filter), a diffusing screen (3) and a rotating polarizer. Устройство для осуществления способа имеет источник света 1, устройство для селекции определенного спектра 2 (дифракционная решетка, призма или абсорбционный фильтр), рассеивающий экран 3, вращающийся поляризатор 4.
A diffusing screen makes it possible to measure the light transmission through the test sample. Рассеивающий экран обеспечивает режим измерения пропускания света через исследуемый образец.
Больше примеров...