| It was in 1934 after Kramer graduated from Realgymnasium that she, then 18, followed Dicker to Prague to continue to study under her. | В 1934 году после окончания Realgymnasium Крамер, ей тогда исполнилось 18 лет, последовала за Дикер в Прагу, чтобы продолжить обучение под ее руководством. |
| Dicker asks Kari if she told anyone else about the incident, to which she replies that she did tell her parents, who didn't believe her and thought she was joking. | Дикер спрашивает Кари, не рассказывала ли она кому-нибудь ещё об этом инциденте, на что она отвечает, что она говорила своим родителям, которые ей не верили и думали, что она шутит. |
| Agent Rick Dicker interrogating. | Допрос ведет агент Рик Дикер. |
| Richard Dicker, Director of the International Justice Programme, Human Rights Watch | Ричард Дикер, директор Программы в области международного правосудия организации «Хьюман райтс уотч» |
| You ever sit an exploding baby before, Mr Dicker? | Вы когда-нибудь нянчились с постоянно взрывающимися детьми, м-р Дикер? |