I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology. |
Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии. |
No wonder you're such a renowned diagnostician. |
Не удивительно, что ты такой известный диагност. |
A good diagnostician reads between the labs. |
Хороший диагност читает между тестов. |
He's the best diagnostician I know. |
Лучший врач диагност, которого я знаю. |
The best medical diagnostician is not a doctor, it's not an AI, it's the team. |
Это команда человека и ИИ. Лучший диагност - не человек и не ИИ, а команда. |