Английский - русский
Перевод слова Diabetes

Перевод diabetes с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диабет (примеров 580)
Cardiovascular diseases, cancers, diabetes and chronic respiratory diseases are responsible for most deaths from non-communicable diseases, while mental health disorders also account for a substantial burden of disability. Причиной большинства смертей от неинфекционных заболеваний являются сердечно-сосудистые заболевания, рак, диабет и хронические респираторные заболевания, в то время как психические расстройства являются дополнительной нагрузкой в плане недееспособности.
In 2005-2005 several Orders were adopted by the Republic of Azerbaijan directed to elaboration and application of effective preventive actions on improvement of health of mother and child, preventing of hereditary and acquired diseases: on thalassemia, hemophilia and pancreatic diabetes. В 2005 году Азербайджанская Республика приняла несколько указов, направленных на разработку и применение эффективных профилактических мер по улучшению здоровья матери и ребенка, предотвращению наследственных и приобретенных заболеваний, таких как талассемия, гемофилия и сахарный диабет.
Why, do you have diabetes too? И у вас тоже диабет?
Unbalanced dietary composition (such as excessive fat and/or sugar) and diet-related diseases such as cardiovascular diseases and diabetes are regarded as a major problem. Несбалансированный рацион питания (например, чрезмерное потребление жиров и/или сахара), а также связанные с рационом питания болезни, такие, как сердечно-сосудистые заболевания и диабет, рассматриваются в качестве одной из основных проблем.
You're sure it's Type One diabetes you've got? Ты уверен, что у тебя инсулинозависимый диабет?
Больше примеров...
Сахарный диабет (примеров 36)
The most common are diabetes, hypertension and high cholesterol levels. Наиболее распространенными являются сахарный диабет, гипертония и высокий уровень холестерина.
Mom, mushrooms are good for diabetes. Мама, грибы хороши на сахарный диабет.
"Naftusya" influences salutarily the processes of digestion, treats chronic inflammatory diseases of kidneys, a liver and bilious ways, and also a metabolism diseases, including diabetes. «Нафтуся» благотворно влияет на процессы пищеварения, лечит хронические воспалительные заболевания почек, печени и желчных путей, а также болезни обмена веществ, в том числе и сахарный диабет.
The most common NCDs are Cardiovascular Diseases, Diabetes, Mellitus, Cancer and Chronic obstructive pulmonary diseases. Наиболее распространенными неинфекционными заболеваниями являются заболевания сердечно-сосудистой системы, сахарный диабет, онкологические заболевания и хронические обструктивные заболевания легких.
The Board of Trustees takes an active part in the control over budget funds draft for state programs Pancreatic Diabetes, Oncology, and the oblast program Mothers' and Children's Health. Опекунский совет активно участвует в контроле за использованием целевых бюджетных средств по государственным программам «Сахарный диабет», «Онкология» и по областной программе «Здоровье матери и ребенка».
Больше примеров...
Диабетиков (примеров 12)
No family history of diabetes or heart disease. В истории нашей семьи не было диабетиков и сердечных заболеваний.
We don't hire criminals and pay them with diabetes drugs. Мы не нанимаем преступников и не платим им лекарствами для диабетиков.
What will you two do next, sell cupcakes at the diabetes wing at the children's hospital? И что же вы будете делать дальше, продавать кексы в отделении диабетиков в детской больнице?
Figure 2 illustrates how the percentage of diabetic patients (in a local health centre) with well controlled diabetes varies from a low of about 5% in some centres to a high of almost 90% in others. На рис. 2 показано, что процент диабетиков с хорошо контролируемым диабетом в стране, колеблется от 5% в некоторых центрах до почти 90% в других центрах.
Additionally, diabetic individuals are susceptible to developing chronic diabetic foot ulcers, a serious complication of diabetes which affects 15% of people with diabetes and accounts for 84% of all diabetes-related lower leg amputations. Кроме того, такие люди подвержены развитию хронической диабетической язвы стопы, серьёзного осложнения диабета, которое поражает 15 % диабетиков и в 84 % случаях является главной причиной ампутаций нижних конечностей.
Больше примеров...
Диабетической (примеров 11)
Priority areas have been identified, including national diabetes foot-care and retinopathy screening programmes and these have been included in the HSE Service Plan for 2011. Определены приоритетные направления работы, в том числе национальные программы скрининга диабетической стопы и ретинопатии, которые были включены в План медицинского обслуживания ИСЗ на 2011 год.
It was a member of the African Network for Children Orphaned and at Risk and a lead partner in the International Diabetes Federation's "Life for a child" programme, working in 37 countries. Организация входила в Африканское сетевое сообщество для оказания помощи детям-сиротам и другим детям, относящимся к группе риска, была ведущим партнером программы Международной диабетической федерации "Жизнь для ребенка", осуществляла деятельность в 37 странах.
Panel discussion on "Diabetes and development" (organized by the Permanent Mission of Bangladesh and the International Diabetes Federation) Дискуссионный форум на тему «Диабет и развитие» (организуемый Постоянным представительством Бангладеш и Международной диабетической федерацией)
Additionally, diabetic individuals are susceptible to developing chronic diabetic foot ulcers, a serious complication of diabetes which affects 15% of people with diabetes and accounts for 84% of all diabetes-related lower leg amputations. Кроме того, такие люди подвержены развитию хронической диабетической язвы стопы, серьёзного осложнения диабета, которое поражает 15 % диабетиков и в 84 % случаях является главной причиной ампутаций нижних конечностей.
World Diabetes Day was launched in 1991 by the IDF and the World Health Organization (WHO) in response to the rapid rise of diabetes around the world. Впервые Всемирный День Диабета был проведен IDF (Международной диабетической федерацией) и ВОЗ (Всемирной Организацией Здравоохранения) 14 ноября 1991 года для координации борьбы с диабетом во всём мире.
Больше примеров...
Типа (примеров 112)
Her aunt Andy has, like, type 2 diabetes. У тети этот, как его, диабет второго типа.
I knew Henry Coles was a 90-year old man with type 1 diabetes and emphysema. Я знал, что Генри Коулс - это 90-летний старик с диабетом первого типа и эмфиземой.
Only towards type 2 diabetes. Если только навстречу к диабету второго типа.
However, other studies have found waist circumference, not WHR, to be a good indicator of cardiovascular risk factors, body fat distribution, and hypertension in type 2 diabetes. Однако другие исследования показали, что абсолютная величина окружности талии, а не её соотношение к окружности бёдер, является хорошим индикатором факторов риска сердечно-сосудистых заболеваний, распределения жира в организме и гипертензии при сахарном диабете 2-го типа.
non-indigenous nationals of the same country. For example, more than 50 per cent of indigenous adults over age 30 worldwide suffer from type 2 diabetes. Например, во всем мире более 50 процентов взрослых из числа коренных народов в возрасте старше 30 лет страдают от диабета второго типа.
Больше примеров...
Диабетики (примеров 3)
We have diabetes, high blood pressure, high cholesterol. У нас имеются диабетики, люди с высоким давлением, высоким уровнем холестерола.
Take that, diabetes. Так то, диабетики.
Any history of diabetes in the family? Были ли диабетики в семье?
Больше примеров...
Диабетическая (примеров 5)
(a) Collaborating with international organizations such as the Thalassaemia International Federation, the International Federation of Kidney Foundations and the International Diabetes Federation in the field of awareness-raising and scientific research; а) сотрудничество с такими международными организациями, как Международная федерация талассемии, Международная федерация почечных фондов и Международная диабетическая федерация, в области повышения осведомленности и научных исследований;
The convention has held various fundraisers since 2000 to support organizations that include: American Diabetes Association, American Red Cross, Child's Play, Japan America Society of Colorado, Susan G. Komen Foundation, and the United Way Gulf Recovery Fund (2010). Начиная с 2000 года на фестивалях собирают деньги для различных организаций, среди которых были: Американская диабетическая ассоциация, Американский Красный Крест, благотворительная организация Child's Play, Японско-американское общество Колорадо, Фонд Сьюзан Джи Комен и некоммерческая организация United Way of America.
Corneal opacification Degenerative myopia Diabetic retinopathy: is one of the manifestation microvascular complications of diabetes, which is characterized by blindness or reduced acuity. Помутнение роговицы Дегенеративная близорукость Диабетическая ретинопатия: является одним из проявлений микрососудистых осложнений диабета, которое характеризуется слепотой или снижением остроты зрения.
We have strengthened our institutions and developed partnerships with technical and financial partners such as the World Health Organization, the International Diabetes Federation and the World Diabetes Foundation. Мы укрепляем наши учреждения и налаживаем партнерские связи с техническими и финансовыми партнерами, такими как Всемирная организация здравоохранения, Международная диабетическая федерация и Международный диабетический фонд.
Welcoming the fact that the International Diabetes Federation has been observing 14 November as World Diabetes Day at a global level since 1991, with co-sponsorship of the World Health Organization, приветствуя тот факт, что Международная диабетическая федерация при участии Всемирной организации здравоохранения с 1991 года отмечает на глобальном уровне 14 ноября как Всемирный день борьбы с диабетом,
Больше примеров...